Ли Вань причитает, меняя компресс у меня на лбу. Сильный запах камфары окончательно приводит меня в сознание.

– Ли, старый китаёза, что ты тут делаешь? – надеюсь, слова мои звучат понятно. Горло пересохло, и голос хрипит и скрежещет.

– О, очнурся? Это хорошо! – Ли искренне рад, он отворачивается, тайком смахивает слезу.

– Ты опять спас меня, старина? Как ты тут оказался?

Я с удовольствием смотрю на Ли Ваня. Он не изменился, мой друг и подельник, разве что похудел немного.

– Я узнар, что к тебе посрари убийцу. Поторопирся, но опоздар, эх! Старый становрюсь, торстый!

Ну конечно. Везение, тупое везение, вот это что. Ли подоспел как раз вовремя, чтоб перехватить бритвенно-острое лезвие, занесённое надо мной. По внешнему виду не скажешь, что этот маленький китаец – превосходный боец, но я-то видел, как он один расправился с бандой уличных отморозков: несколько стремительных движений – и нападающие замерли на земле, скрючившись, как креветки.

– Ли, – пытаюсь сесть на кровати, – а где убийца? Ты поймал его?

Ли оскорблённо хмыкает.

– В подваре сидит твой убийца, я его немножко связар, чтоб он не убежар.

Встаю. Меня немного пошатывает, но я чувствую, что угроза миновала. «Не сегодня, детка!» – мысленно говорю Смерти, и она отступает, грозя мне костлявым кулаком.

– Ты куда собрарся, ненормарьный! – Ли хлопочет возле меня, но остановить не пытается. Слишком хорошо меня знает. Всё равно сделаю по-своему.


В подвале темно и сыро. Пленник забился в угол, сверкает глазами. Подходим ближе. Свет факела озаряет тщедушную фигурку, короткие волосы. Мальчишка?

– Ли, он же моложе меня! Что ж это за убийца такой! Совсем ребёнок!

Мальчишка смотрит прямо на меня. Огромные светлые глазищи, лицо бесстрастно.

– Это воин из клана Жи, – говорит Ли, —

они с детства убивают. Если бы драрся не я, а другой черовек – не победир бы. Очень опасно. Очень.

Мальчик гордо вздёргивает подбородок. Да, малыш, ты не боишься смерти. Ты с ней так же близко знаком, как и я.

– Ли, – говорю я медленно, – он мне нужен. Надеюсь, у него крепкое, здоровое сердце.

Ли странно смотрит на меня, молчит. Потом осторожно произносит:

– Не у «него», Довик. У «неё». Конечно, у неё здоровое сердце.


***

Утром я приехал в городок. Визит в банк не занял много времени.

– Рамед, дружище, я заберу ненадолго своё золото. Покупаю остров неподалёку. Нужно обеспечение, ты ж понимаешь. Не беспокойся, носильщиков я привёл с собой!


Носильщиков двадцать человек. Все хорошо вооружены, конечно. Наверное, поэтому Рамед отдал вклад без звука. А что ему оставалось делать?

Погрузка слитков и мешков с монетами на мой корабль заняла целый час. Да, я действительно богат!


Напоследок ослепительно улыбаюсь банкиру:

– До встречи, дружище! Буду держать тебя в курсе сделки!

Он так же широко улыбается в ответ. Мне кажется, я слышу его мысли: «Всё равно тебя скоро прикончат, тупой ублюдок!»

И я мысленно отвечаю: «Фак тебе, тупой ублюдок! Ты проиграл!»


***

В спальне меня ждёт сюрприз. Неожиданный сюрприз и очень приятный, чего уж там. Алита грациозно лежит на голубых шёлковых простынях. Её прекрасное тело слегка прикрыто чёрными блестящими волосами, на губах – чувственная улыбка. Мы молча смотрим друг на друга, потом она манит меня рукой. Совершенные груди с нежными коралловыми сосками, изящные длинные ноги, кожа цвета сливочного масла. Моё тело моментально отзывается, кровь ударяет в голову, я чувствую, как набухает моя плоть от одного взгляда девушки. Быстро подхожу, склоняюсь, целую нежные губы. Провожу руками по её телу, она выгибается мне навстречу.

Решила подстраховаться, значит. Осуществить свой замысел – постель, свадьба, вдова. Хорошо. Я тоже умею играть в эти игры.