Потерев все еще дергающийся время от времени глаз, Юн пару раз моргнул и ответил:

– Сегодня последний раз. После того, как стану императором, у вас будет специальная форма. И звания.

В хитрых глазах Яо Линя особой радости не отразилось. Мужчина лишь задумчиво хмыкнул и поправил спадающий с плеча халат насыщенного фиолетового цвета. Переведя взгляд на Фанга, глава Летающих драконов ухмыльнулся и сказал:

– Тебе привет от Сюин.

Юн повернулся к другу и с интересом заглянул в его суровое лицо.

– Это не то, что вы подумали, Ваше Высочество, – сдержанно сказал Фанг. – Я не был в доме минцзи с последнего нашего визита.

– Сюин от этого очень грустно, – притворно вздохнул Яо Линь. – Ты ей понравился.

Принц внимательно смотрел на друга, надеясь стать свидетелем того, как тот краснеет, но, увы. С эмоциями у Фанга были большие проблемы.

– Что ж! – объявил Юн, повернувшись к Яо Линю. – Готовь своих воинов к коронации. И помни, что они не должны отличаться от дворцовой стражи.

Яо Линь подобострастно улыбнулся и, хитро глядя на принца, изящно поклонился.

– Слушаюсь, Ваше Величество, – сладким голосом пропел он.

Когда глава Летающих драконов ушел, Фанг прошипел сквозь сжатые зубы:

– Хитрый лис. С ним надо быть во всеоружии.

– И ты мне только сейчас это говоришь? – вздернул правую бровь Юн.

Он прекрасно помнил, как Фанг убеждал его, что этот союз им очень нужен, а теперь предостерегает о коварстве Яо Линя.

Друг ничего не ответил. Лишь сильнее сжал свой меч.

Вскоре к ним присоединилась Минчжу, в присутствии которой Юн забыл про насущные проблемы и окончательно расслабился. Вся злость на евнуха и Яо Линя разом улетучилась, стоило ему почувствовать поддержку друзей.

Массируя виски, пульсация в которых тоже начала потихоньку ослабевать, Юн вспомнил лекаря, который помог ему справиться со страшной головной болью. Он уже плохо помнил лицо этого человека, но его нарочито грубый голос и приятный запах, исходивший от его волос, принц забыть не мог. Как и то, что Чжу Ди приказал его казнить.

Юн подумал, что если когда-нибудь у него получится загнать Чжу Ди в ловушку и подрезать ему крылья, то первое, что он припомнит ему перед тем, как отрубить голову, будет смерть лекаря, имя которого принц так и не узнал.

– Юн. Юн! – Минчжу потрясла его за плечо, призывая прийти в себя.

– Что? –воскликнул принц, возвращаясь в реальность и крутя головой по сторонам.

В дверях стояла Цюань, нарядная и полностью готовая к церемонии коронации. Ее богатые желто-красные одеяния, расшитые золотом и серебром, словно блестели в свете солнечных лучей, проникавших в покои принца через открытые окна. Многочисленные украшения на внушительной прическе колыхались от дыхания девушки и тихо позвякивали. С собой Цюань привела евнуха Пана и несколько слуг.

– Ваше Высочество, пора готовиться к церемонии, – проворковала принцесса, жестом веля слугам подойти к будущему императору.

Вздохнув, Юн позволил им раздеть себя, искупать в ароматной воде, натереть цветочными маслами, а потом одеть в праздничные, желто-красные одеяния, под стать своей будущей императрице.

Церемония должна была состояться в Зале Верховной гармонии – месте, где первый император династии Мин восседал на престоле, проводя собрания и аудиенции. Там же проводились самые значимые празднования в Империи – свадьбы члена императорской семьи, китайского нового года, дня зимнего солнцестояния и дня рождения императора. Теперь же в Зале Верховной гармонии состоится коронация второго императора династии Мин, Чжу Юньвэня.

Когда Юн вместе со своей женой Цюань прибыл к Залу Верховной Гармонии, его площадь была полностью заполнена людьми. Чтобы увидеть будущих императора и императрицу, сюда пришли все обитатели Запретного города – от служанок и младших евнухов до офицеров и наместников. Вдоль мраморной лестницы, которая вела к дверям Зала, стояли стражи в парадных мундирах. Стоило Юну и Цюань ступить на красную дорожку, которой был устлан путь к Залу, как все стражники синхронно склонили головы, приветствуя императорскую чету.