Река Тилигул – коварное дитя природы. Набухшая от половодья, она покоится в долине, которая в ширину достигает километра. Берега заболочены, дно илистое, топкое. Основной оборонительный рубеж противника оборудован на высотах, протянувшихся по правому берегу Тилигула. Вся местность перед ними как на ладони. За рекой перед высотами проходит двадцатиметровая насыпь. Разведка боем, которую провели по моему приказу все соединения группы, установила, что первая позиция оборудована траншеями полного профиля с ходами сообщения. В ходе разведки боем кавалерийским дивизиям удалось создать и удержать незначительные плацдармы, которые в какой-то мере обеспечивали работы по наведению переправ.
На рассвете мне удалось провести рекогносцировку на участке 4-го гвардейского Сталинградского мехкорпуса и 10-й гвардейской кавдивизии.
Генерал Танасчишин, командный пункт которого располагался в каменном доме на юго-западной окраине города, встретил меня на улице.
– Подождем еще немного, до рассвета, – предложил я, здороваясь.
– Хорошо, тут с чердака все видно.
Улица была грязная и до такой степени разъезженная, что невозможно определить, где здесь дорога, где пешеходная часть. Всюду валялись трупы гитлеровцев, разбитая боевая техника, какие-то бумаги, тряпки, доски, оконные рамы. Жители не успели еще подобрать тела убитых стариков, женщин, детей.
– Ночью не видно было. Сейчас местные жители наведут порядок: распоряжение дано, – сказал генерал.
– Гитлеровцы не люди, а настоящие вурдалаки!
– Кто, кто? – не расслышал Трофим Иванович.
– Вурдалаки, – повторил я, – по старинному поверию славян, вурдалаки – это мертвецы, выходящие из могил, чтобы сосать кровь живых людей.
– Румынские фашисты успешно подражают своим хозяевам, – гневно произнес Танасчишин. – Вот прочтите, это я сорвал со стены.
Он подал мне объявление, подписанное румынским претором – начальником районной управы.
«…Господин генерал, командующий просит поставить в известность жителей:
1. Село, в котором будут обнаружены партизаны, будет совершенно уничтожено».
Далее перечислялись не менее грозные кары.
Мне вспомнилось, как в помещение школы, куда мы заехали, чтобы развернуть рацию и передать донесение об освобождении Березовки, вошла старая женщина и с глубоким возмущением рассказывала о том, что по приказу префекта Березовского уезда полковника Леонида Пота жгли учебники и географические карты Советского Союза.
– Взрослые люди, а того не поймут, – сказала она, – что Советский Союз не на картах, а в душе народной вписанный. – Женщина приложила конец платка к глазам, громко всхлипнула и, улыбнувшись сквозь слезы, закончила: – Ну, да теперь все устроится.
К нам подъехал «виллис». Оттуда выскочил офицер в кожаной куртке. Спросив разрешения обратиться, он доложил комкору:
– Пехота просит усилить огонь. Подразделение Соколова держится на той стороне, но им головы поднять не дают.
В этот момент послышался какой-то совершенно дикий свист с завыванием. Мы мгновенно метнулись за угол. Воздух рвануло с такой силой, что нас бросило на землю. Стена дома треснула и развалилась, предательски открыв нас мириадам мечущихся осколков. Вокруг остервенело рвались снаряды. Били специально по командному пункту. Затем фонтаны взрывов перескочили к переправе, где саперы самоотверженно восстанавливали взорванный мост. Перед домом зияла довольно большая воронка. «Виллиса», на котором приехал офицер связи, на месте не оказалось.
– Надо создать саперам условия для успешной работы. Подавите противника хотя бы там, откуда ведет он огонь по району переправы.