– Кьяра, вы родились в Риме? – невзначай спросил Микеле отпивая вино
– Боже, как скучно! – Карла капризно надула губки. – Микеле, ты решил меня позлить – повысила тон – что за вопросы? – вкинула бровь
Микеле мягко улыбнулся Карле – в его взгляде мелькнуло что-то теплое, почти нежное, но тут же скрылось за привычной сдержанностью.
– Значит, вы выросли не в Италии? – вернулся он к разговору с Кьярой.
– В Испании, – она отпила вино. – Морайре, после гибели родителей меня забрал дядя, там я провела все свое детство – пожала плечами.
– О, я обожаю Испанию! – оживилась Карла, придвигаясь ближе к Микеле. – Помнишь то лето в Марбелье? – она многозначительно посмотрела на него.
Микеле едва заметно кивнул, но его внимание было приковано к Кьяре:
– И вы совсем не помните Рим? – удивленно спросил, прищурив глаза.
– Странно, правда? – Кьяра нахмурилась. – Только какие-то обрывки… Большой дом, сад, море… – пожала плечами – Меня воспитывала няня, Мария. Она никогда не говорила о прошлом, да и я особо не спрашивала.
– А дядя? – в голосе Микеле промелькнул особый интерес.
– Он… – Кьяра замялась, – он мне однажды сказал, что прошлое должно оставаться в прошлом, живи настоящим и наслаждайся, больше я не лезла к нему с этими вопросами.
Микеле сидел в своем кабинете, размышляя, медленно затянулся сигаретой, выпустив струю дыма в потолок, наконец сняв трубку телефона, произнес:
– Андре, мне нужна полная информация. Кьяра Конти, Испания, с кем жила, кто опекун, школа, документы… Всё что сможешь нарыть, выполняй!
Он положил трубку и долго смотрел на ее фотографию, затем открыл ноутбук и забил фамилию Марчелло, что-то не давало ему покоя и он хотел с этим поскорее разобраться.
В это же время в особняке Карминати:
Кабинет Массимо Карминати. Чезаре стоял у окна, пока отец просматривал отчеты о перестрелке в порту, которые ему сегодня предоставила служба безопасности.
– Они были готовы, – Массимо отложил бумаги. – Русские знали точное время, маршрут, все, – стукнул по столу
– Утечка информации, – Чезаре повернулся. – И мы оба знаем, откуда она идет.
– Барбаро, – Массимо кивнул. – Но вопрос – они предали нас или русских? – сверкнул глазами
– А может, и тех и других? – Чезаре налил себе виски. – Дон Лючиано кое-что рассказал мне. О том, как они получили контроль над портом, двадцать лет назад…
– И что именно рассказал тебе старик? – Массимо подался вперед, его глаза сузились.
– Историю о предательстве, – Чезаре сделал глоток. – О семье Марчелло. О пожаре, в котором "случайно" сгорела вся семья, якобы из-за неисправности в проводке?
Массимо резко встал, подошел к окну заложив руки за спину, он долго молчал, явно подбирая слова:
– Прошлое лучше не трогать, сынок – сказал охрипшим голосом
– Почему? – Чезаре внимательно наблюдал за отцом. – Есть что-то, о чем я не знаю? – уставился на отца тяжелым взглядом
– Антонио Марчелло был моим другом, даже больше, мы выросли на одной улице, делали бизнес – голос Массимо стал тише. – Когда всё случилось…
– Когда его предали, – поправил раздраженно Чезаре.
– Когда его предали, – кивнул отец, – многое изменилось. Барбаро получили порт, но цена… – он замолчал.
– А теперь они хотят повторить тот же трюк с нами, – Чезаре допил виски. – Используя свадьбу как прикрытие, ты не находишь, что это уже слишком, ставить семью под удар.
Массимо медленно повернулся к сыну:
– Будь осторожен. История имеет свойство повторяться, но не всегда так, как мы ожидаем – посмотрел сыну в глаза – не смей недооценивать соперников, эту ошибку уже допустил Марчелло, мы будем вести свою игру и на нашем игровом поле! В этой игре слишком много пробелов, – Массимо медленно провел пальцем по краю стакана. – Русские, Барбаро, сицилийцы, албанцы … Каждый ведет свою партию.