Покидая спортивный зал, на превращение которого в бальный организационный комитет потратил столько усилий, Эми оглянулась, чтобы бросить последний взгляд на гирлянды из фольги и гофрированной бумаги, на цветы из бумажных салфеток. Огни притушили. Под потолком медленно вращался зеркальный шар, разбрасывая тысячи отраженных лучиков. Зал выглядел экзотическим, таинственным. Но у Эми зрелище это вызывало только грусть.
Джерри принадлежал «Шевроле», сошедший с конвейера двадцатью годами раньше. Он сам восстановил автомобиль и поддерживал его в идеальном рабочем состоянии. Они выехали из города по узкой, извилистой Блэк-Холлоу-роуд. Наконец он свернул на проселочную дорогу, ведущую к реке, и остановил «Шевроле» среди высоких кустов и редких деревьев. Выключил фары и подфарники, потом двигатель, на пару дюймов опустил стекло, чтобы в кабину поступал теплый ночной воздух.
Обычно они приезжали сюда. Здесь Эми и забеременела.
Джерри повернулся к ней. В лунном свете, который падал в кабину через ветровое стекло, зубы его, казалось, фосфоресцировали. Он взял правую руку Эми и положил себе на промежность.
– Пощупай, беби. Видишь, что ты со мной делаешь?
– Джерри…
– Ни одна девушка не заводила меня, как ты.
Вторая его рука уже нырнула в вырез платья, щупая груди.
– Джерри, подожди минутку.
Он наклонился к ней, поцеловал в шею. От него пахло «Олд спайс».
Эми убрала руку с его промежности. Отодвинулась.
Намека он не понял. Убрал руку из выреза только для того, чтобы взяться за застежку «молнии» на спине.
– Джерри, черт побери! – Эми оттолкнула его.
Он тупо вытаращился на нее.
– А? Что не так?
– Ты пыхтишь, как паровоз.
– Ты меня возбудила.
– Тебя возбудило бы и дупло.
– Это ты о чем?
– Нам нужно поговорить.
– Поговорить?
– Люди это делают, знаешь ли. Говорят перед тем, как трахаются.
Он какое-то время смотрел на нее, потом вздохнул.
– Ладно. И о чем ты хочешь поговорить?
– Дело не в том, чего я хочу. Нам нужно об этом поговорить.
– Что-то я тебя не понимаю, беби. Это загадка или что?
Она глубоко вдохнула, а потом выдала плохую новость:
– Я беременна.
На несколько секунд ночь застыла, и Эми слышала тихое журчание реки, от которой их отделяли двадцать футов. Квакнула лягушка.
– Это шутка? – наконец спросил Джерри.
– Нет.
– Ты действительно беременна?
– Да.
– Ох, дерьмо.
– Да, да, – голос ее сочился сарказмом, – всеобъемлющая оценка сложившейся ситуации.
– Не пришли месячные или что?
– Не пришли в прошлом месяце и не пришли в этом.
– Ты была у врача?
– Нет.
– Может, ты не беременна.
– Беременна.
– Живот у тебя не растет.
– Еще слишком маленький срок.
Он молчал, глядя на деревья и черную реку за ними.
– Как ты могла так поступить со мной? – наконец вырвалось у него.
Ее этот вопрос поразил. Она изумленно глянула на него, а когда увидела, что спрашивает Джерри на полном серьезе, горько рассмеялась.
– Может, я что-то упустила на уроках биологии, но, насколько я это понимаю, так поступил со мной ты, а не наоборот. И не пытайся взвалить вину на партеногенез.
– Парте… что?
– Партеногенез. Когда женщина беременеет сама, не найдя мужчину, чтобы оплодотворить яйцеклетку.
– Слушай, а такое возможно? – спросил он с ноткой надежды в голосе.
«Господи, ну до чего же он тупой», – подумала Эми. Как только она могла отдаться ему? У них же не было ничего общего. Она увлекалась искусством, играла на флейте, любила рисовать. Джерри не интересовало искусство. Он обожал автомобили и спорт, а Эми едва терпела и первое, и второе. Ей нравилось читать, он полагал, что книги для девчонок и маменькиных сынков. Ни о чем не мог говорить дольше десяти минут, за исключением секса, автомобилей и футбола. Ну почему она ему отдалась?