Кто я и где? Это реальность или я все же продолжаю видеть кошмар? Мне бы потребовать объяснений, только вряд ли кто-то со мной вступит в диалог. Значит, придется ждать подходящего момента, а пока терпеть.

− После того, как мы закончим, вам попадут легкие закуски и отвар из трав, − вернувшись, объяснила женщина. – Затем вас посетит лекарь.

Больше женщины со мной не разговаривали. Они молча делали свою работу. Одна занималась моим лицом, вторая в то же время укладывала мои волосы. После всего с меня сняли халат и облачили во что-то легкое и струящееся. Я взглянула на себя в зеркало и обомлела.

Да тут все видно же!

− Ткань из самого Хараджа, − едва касаясь невесомого подола наподобие платья на мне, объяснила одна из женщин. – Поговаривают, что их женщины все поголовно в таких ходят, готовые развлекать своего господина в любую минуту, − в ее глазах я увидела зависть, но она быстро взяла себя в руки.

В дверь постучали, и женщины снова слегка поклонились мне, попятившись назад. В комнате появился мужчина, который «навещал» меня в подвале и приносил хлеб с какой-то бурдой. Неужели легкая закуска подразумевала здесь ломоть зачерствелого хлеба? Но я ошиблась. Из-за его спины показалась женщина, которая несла поднос. По мере ее приближения ко мне я начала чувствовать запах еды. Поставив поднос на трюмо, все три женщины удалились, кроме старика. Он продолжил стоять на том же месте, где застыл, когда зашел в комнату.

− Ешь. Его милость будет злиться, − повторил он те же слова, что я слышала от него не раз.

Дважды просить не пришлось. Я накинулась на еду, запивая все каким-то травяным отваром, который на вкус оказался просто божественным. И едва я успела доесть, как в дверь снова постучали, представляя моему взору незнакомого мужчину.

− Лекарь, − услышала я от старика и всем корпусом повернулась в сторону вошедшего.

Лекарь − это же врач?

Вошедший мужчина не вызвал положительных эмоций. Наоборот, я вся сжалась под его маслянистым взглядом, будто он не лекарь, а душегуб. «Точно схожу с ума, уже начала употреблять не современные слова», − успела подумать я, когда полноватый мужчина приблизился ко мне. Белого медицинского халата на нем не было. Обычно даже домашние врачи накидывали на плечи обязательный атрибут своей профессии. Этот же и фонендоскоп не имел.

Но дальше было еще хуже. Мужчина протянул руки ко мне. Костюм на нем натянулся, особенно на животе. Думала, что пуговицы начнут в меня стрелять. Но не это было самым худшим. На кончиках пальцев у мужчины что-то заискрилось и потянулось в мою сторону. Какое-то маленькое облачко голубоватого свечения приблизилось ко мне и встало над моей головой, все также продолжая искрить, будто вот-вот в меня полетят маленькие молнии. Слава богу, этого не случилось. Вместо этого, облачко словно взорвалось, и на меня посыпались искорки, которые тут же «впитывались» в меня. Я едва удержалась от того, чтобы не вскочить и не начать скидывать их с себя. Закрыла глаза и попыталась ощутить что-то. Изменилось ли что-то во мне? Нет. Но что, черт возьми, это было?!

Лекарь, как и я, не собирался со мной общаться. После того, как во мне полностью впиталось его облачко, он начал водить руками вблизи моего тела. И тут из меня вырвался смешок, на что я словила недовольный взгляд лекаря. А что? Строит тут из себя Дэвида Копперфильда, показывая мне зрелищные фокусы. Лучше бы лечил от отравления газами или спорами плесени. Мне вон, тут всякое мерещится…

− Так, так, − вдруг заговорил он. – Интересненько. Ни одного темного пятна в ауре, как и нет повреждений тела. Словно тебя и не касались вовсе.