- Доброго дня! – я встала, поправляя фартук. – Чем могу услужить? – а сама рассматривала незнакомку, не понимая, отчего испытываю к ней такой интерес.
Женщина кивнула и ответила на мое приветствие. Она прошла вперед и огляделась, а я в это время, в свою очередь, рассмотрела ее.
Одета незнакомка была богато, но было заметно, что ей не удобно и непривычно в дорогом платье и шубке из меха, словно еще недавно женщина носила более простую и удобную одежду. А ее лицо, круглое и мягкое, показалось мне очень добрым.
- Мадам желает купить булочек к чаю? – осведомилась я.
Женщина повернула ко мне лицо. Ее взгляд до сей поры бывший каким-то рассеянным, остановился на мне. Она улыбнулась.
- Да, - ответила, - непременно, - и добавила, - у вас здесь замечательно пахнет!
- На вкус выпечка несравненна! – сказала я. – Вам непременно понравится!
Леди кивнула и подошла к прилавку, чтобы рассмотреть многочисленные пирожки, булочки и крендельки. По ее губам скользнула улыбка и, подняв руку, затянутую в перчатку, она указала на понравившийся пирожок.
- Позвольте, этот? – попросила она.
Я кивнула. Осторожно взяла щипцами пирог и, вложив его в бумажный конвертик, протянула покупателю.
Женщина приняла его с легкой улыбкой и надкусила, после чего ее губы растянулись в довольной улыбке.
- Восхитительно! – не поскупилась она на похвалу.
- Мисс Энни просто мастер своего дела! – сказала я.
- Мисс Энни – ваш кондитер? – поинтересовалась леди.
- Да! – кивнула я. – И хозяйка булочной.
- О! Как интересно! – женщина укусила еще и еще…а спустя минуту в ее руке остался лишь пустой пакетик с темными пятнами от масла. Леди посмотрела на него и покраснела.
- Даже не заметила, как проглотила, - зачем-то попыталась оправдаться она. Я нахмурилась, не понимая, что с ней и почему она извиняется.
- А вы не могли бы позвать ко мне вашу хозяйку, - попросила покупательница. Я кивнула в ответ, но прежде чем отправиться на кухню за Энни, подала леди салфетку. Она приняла ее с благодарностью и вытерла губы, а я поспешила за мисс Скотт, не совсем понимая, зачем она понадобилась незнакомке. Выпечка нравилась многим, но еще никто не требовал к себе кондитера.
Энни встретила меня удивленным взглядом и, отправив в печку противень пирогов с вишней, повернулась ко мне, вытирая привычно руки о фартук.
- Что там опять стряслось? – спросила она настороженно, по-видимому, вспомнив о чиновниках, которые замучили ее вчера проверками. Я поспешила улыбнуться и объяснила причину своего появления на кухне.
- Значит, на меня хочет посмотреть? – удивилась Энни. – А что на меня смотреть? Я что – пирожок, что ли? – но, тем не менее, направилась к выходу, велев мне присматривать за пирогами. Я кивнула, провожая взглядом ее крепкую фигуру, после чего развернулась к печкам и села на лавку, дожидаться возвращения мисс Скотт.
Вернулась она быстрее, чем я ожидала, и все же прошло минут десять, как я ждала ее. Энни кивнула на двери и, сказав: «Возвращайся и работай, там тебя ждут покупатели», - устремилась к печке, проверить булки. Дверцу она не открывала, а посмотрела через стекло. Решив, что поговорим позже, я отправилась в магазинчик и немного удивилась, когда увидела там все ту же странную леди, ожидавшую меня.
- Я не заплатила за съеденный пирог! – пояснила она.
- Ах, да! – спохватилась я.
- И положите мне пяток булочек с вишней и с шоколадом с собой! – попросила незнакомка.
Я беспрекословно выполнила ее поручение и протянула полный пакет, после чего женщина достала из кармана платья кошелек и, отсчитав нужную сумму, протянула мне.
- Вот, возьмите! – проговорила она с мягкой улыбкой, которая сразу располагала к себе. – Спасибо! – и направилась к выходу неторопливым шагом.