– Вчера застала его, когда он обыскивал шкаф. А еще в меня сейчас на улице кто-то выстрелил из лука. Черной стрелой с острым наконечником. И спас только Купер.
– Это не Тибор, ему незачем. Да и брата он боится.
Тея выглядела озабоченной.
– Арчибальду сказала?
– Не успела. Да и зачем?
– Как зачем? – она выглядела возмущенной. – Это преступление против королевской семьи. Ты мне даже не нравишься, но вот так вести себя с невестой правителя - свинство.
– Но ведь не объявляли официально о помолвке, — напомнила я.
– Тем более! Значит, у кого-то есть информация, которую пока не обнародовали. Сегодня в тебя стреляют, а завтра мне спальню подожгут. Пошли к королю!
Тея выглядела такой решительной, что я просто кивнула и пошла за ней.
– Купер, оставайся за старшего, — велела я собачке.
Куп немного расстроился, поскольку рассчитывал погулять со мной по дворцу, но послушался и запрыгнул на разоренную кровать.
22. ГЛАВА 22. Активная сестрица
Тея неслась по коридорам с крейсерской скоростью. Меня удивила ее реакция. Да, я понимаю, что она сочла наличие вора и потенциального убийцы во дворце тревожным знаком и для себя. Но все же, было приятно ее беспокойство. Я думала, она равнодушно отмахнется или снова съязвит. Что ж, инстинкт самосохранения победил, нечего додумывать то, чего нет.
У дверей покоев, в которые меня притащила Тея, стояли двое мужчин в рыцарских доспехах с открытыми забралами и с огромными секирами. Как с картинки сошли.
– Арчибальд один? — спросила она повелительно.
– Один, аэли Тея, — подтвердил рыцарь повыше. Из-под шлема торчали белокурые кудри. Лоб вспотел, лицо красное. Наверняка жутко неудобная у них одежда.
– Пустите нас.
– Не велено никого пускать, — пробасил второй.
– Так уж не велено? — Тея прищурилась. — мой брат произнес именно: “Я тут буду сидеть один, никого не пускать?”
– Да вроде нет.
Охранник попытался почесать в затылке, но пальцы ударились о металл.
– Тогда зайди и доложи, что пришла его кузина Тея и будущая жена.
– Что? — рыцари переглянулись.
– То самое. Давайте, сообщайте.
Кудрявый блондин со вздохом повиновался. Думаю, с Теей спорить побаивались.
Через минуту он вышел и молча распахнул перед нами дверь.
– Что происходит во дворце, Арчи? — налетела Тея с порога на короля.
– Две взбалмошные девицы влетели ко мне и помешали изучать торговую документацию, — спокойно ответил его величество. Он расположился за огромным столом черного дерева, и действительно обложился бумагами. Еще перед ним стояла чернильница и пишущий инструмент, похожий на тот, что купила для меня Славия. Но явно золотой.
– А тебе, — Арчибальд едва посмотрел в мою сторону, — я не советовал дружить с моей сестрицей. Дурного нахватаешься.
– Никто ни с кем не дружит, — фыркнула Тея. Для нее такое предположение было оскорбительным, — твою будущую женушку чуть не пристрелили во дворе. И перевернули ее покои вверх дном. Мне в сущности все равно. Но это неуважение к тебе, как к монарху.
– И давно ты такая заботливая? — холодновато спросил король. — Хорошо, садитесь и рассказывайте.
Я поведала Арчибальду самую суть, не упоминая о странном поведении Тибора. Лишь сказала, что застала его почти у себя в шкафу накануне.
– С братом я поговорю, — сказал король, и на его щеках заиграли желваки, — а насчет всего остального… Приставлю к тебе охрану. И завтра глашатаи сделают объявление о моей грядущей женитьбе. Ты… как тебя зовут?
— Милдред, ваше величество, — сказала я, чувствуя обиду против своей воли.
– Ты, Милдред, будешь официально считаться моей невестой. И любое поползновение в твою сторону станет преступлением против короля. Родственников мы тебе уже нашли.