Дверь с треском слетела с петель и ударила Галлахера. Тот едва ли ожидал такой наглости и свалился с автоматом в руке. Том ударил так сильно, что вместе с дверью приземлился на Галлахера. Рука, в которой Том держал ружьё , прижала руку бойца с автоматом. Воспользоваться ружьём, означало освободить автомат Галлахера. Свободной рукой Том попытался оторвать кусок от двери, которая отделяла его от разбойника, когда тот вывернулся из-под рухнувшей двери и сбросил Тома вбок. Скатившись в сторону, Том продолжал прижимать ружьем руку с автоматом, а Галлахер с горящими глазами выхватил свободной рукой из-за пояса нож. Выбирая между ножом и автоматом, Том выбрал автомат. Поэтому своей свободной рукой выхватил из сложенной в проходе поленницы полено и ударил Галлахера в лицо. Тот механически, чтобы защитить лицо выпустил из руки автомат и Том почти перехватил его, но Галлахер воткнул ему в ногу нож и автомат вместе с ружьем отлетели в сторону. А потом на них обрушилась вся поленница.
Защищаясь от поленьев, оба бросились к автомату. Том был быстрее, но Галлахер напрыгнул на него сзади. Перед тем как упасть, Том подумал, что его снова парализует. После той злополучной травмы позвоночника падения стали для него ночным кошмаром. Оказавшись на земле, Том повернул голову и даже не увидел, а почувствовал занесенный слева кулак и увернулся. Но Галлахер не давал передышки, решив что справится уже и без автомата, он сомкнул руки, передавливая гортань Тома. Боковым зрением Том заметил что-то слева и из последних сил перевернулся, перекинув Галлахера через себя, и услышал лязг. Металлические челюсти медвежьего капкана захлопнулись, откусив голову Галлахера. Одна из ловушек Нахтигалла сработала.
Галлахер еще продолжал подергиваться, когда Том отвернулся в поисках своего ружья и услышал щелчок затвора. Он поднял голову – в него целился второй из помощников Галлахера, зашедший с соседнего двора. Том горько усмехнулся, чувствуя себя последним идиотом.
Раздался выстрел.
Разбойник из свиты Галлахера рухнул на землю. За ним стояла Мила с поднятым револьвером:
– Хватит геройствовать! – мрачно произнесла она.
– Где Стеф и Радан? Почему ты не с ними? – Том поморщился и отшвырнул вынутый из ноги нож.
Мила ничего не ответила, развернулась и направилась в сторону пасеки.
У сарая Том остановил её:
– Ты в порядке? Я имею в виду, ты только что стреляла в человека...
– Я спасала тебя.
Из леса на пасеку высыпало с десяток бойцов. В открытую дверь сарая Том увидел Радана и другого легионера. Тот другой держал при себе Стефа, положив руку ему на плечо. Третьего легионера, который отстреливался у противоположного выхода, Том узнал сразу. Это был «намотка». Том велел Миле ждать у входа, а сам подошел к Радану:
– Как у вас тут? – поинтересовался он, давая понять второму легионеру, что он из «своих».
– Лес почесывает какая-то армия, и ещё сбоку раненный бандит продолжает стрелять, – проинформировал о положении дел Радан.
– Понятно, – ответил Том и ударил прикладом по голове того легионера, что держал Стефа. Затем перевернул ружьё и застрелил не подозревающего об опасности «намотку».
– Ты сдурел? – вытаращил на него глаза Радан. – Эта армия берёт легионеров в плен. Как мне теперь отсюда уйти?
– Почему этот тип держал Стефа? – сухо спросил Том, проигнорировав вопрос Радана.
– Почему-почему... – раздраженно повторил Радан, – потому что я велел им с Милой оставаться снаружи, а он заперся внутрь, ясно?
Стеф вжал голову в плечи.
– Ладно, это армия Шварцвальда, – бросил Радану Том, – выходи с этой стороны к соседнему хозяйству и веди Милу со Стефом в горы. Я с армией договорюсь.