– В постель тоже заберетесь? – нервно спрашивает Эван, хлопнув дверью.

– Это наша работа, – отвечает высокий мужчина в черных очках. – Меня зовут Лекс, обращайтесь ко мне при возникновении любых проблем.

Эван подходит так близко к нему, что тот сразу тянется за оружием, и говорит:

– Двинешься, и я выстрелю.

– Держитесь на расстоянии, дилетанты,– рявкает спутник. – Или вы собираетесь валить каждого, кто подойдет к нам?

– У нас инструкции, Миллер.

– Тогда придется перестрелять половину острова, ведь люди там другие. Они не видят опасности в простом общении. А того, кто реально хочет напасть, не остановит даже кольцо из вас, – самодовольно заявляет Эван, смотря на Лекса в упор.

– Эван, – снова вмешиваюсь я и тяну его за плечо. – Они все равно не послушают тебя, у них приказ.

– Значит, они покойники, – отвечает он, осмотрев мужчину с головы до ног.

От слов моего спутника еще двое мужчин выходят из катера, чтобы вступиться за коллегу, и обстановка вновь накаляется, как вдруг неподалеку раздается громкий вопль.

– Твою мать! Эван Миллер во плоти! – кричит темнокожий мужчина, окруженный двумя смуглыми женщинами в неприлично коротких платьях.

– Бак? – удивленно произносит Эван и тянет руку к знакомому, что бросает спутниц и подбегает к нам.

Его внешний вид удивляет меня. Он одет только в белое и в темноте выглядит как яркое пятно, но это ничто в сравнении с безвкусными нарядами его подруг.

Как истинные “блюстительницы морали”, они быстро подходят к нам и сразу же тянутся к Эвану, чтобы поцеловать в щеку, а одна из них кладет руку ему на бедро, ничуть не стесняясь моего присутствия.

– Эван, мы так рады, – говорит она, игнорируя меня, и ей вторит подруга, в точности повторив ее поступок.

– Не думал, что ты все еще обитаешь здесь, – радостно отвечает Эван. – Я надеялся, что ты давно покинул эту дыру и записываешь платиновый альбом где-нибудь в Лос-Анджелесе.

– Ты что? Холинбейл – новый центр притяжения! Все покупают здесь виллы, строят студии…

– И как вы познакомились? – нарочно вмешиваюсь я, чтобы друзья, наконец, начали меня замечать.

Лениво оторвав взгляд от кумира, Бак молча оценивает мой внешний вид, а подруги демонстративно перешептываются, и только повторный вопрос Эвана заставляет друга ответить.

– Если бы не его чумовые вечеринки, я бы так и остался никому неизвестным Баком Эймсом! Клянусь, если бы не он…

– Да, умолкни, наконец! – требует Эван и представляет меня: – Это Вивьен.

– Красивое имя, – из вежливости отвечает тот и сразу же стирает меня из поля зрения, рассматривая кофту спутника. – Вы в горах, что ли, были?

– Летали на воздушном шаре.

– Я думал, ты завязал после того случая…с тем богатым говнюком! – вскрикивает друг, но при виде серьезного лица Эвана переходит к делу: – Ну ладно. Проходите на мою красотку, она стоит вон там.

Бак оборачивается и с гордостью указывает на огромную яхту, стоящую в 200 ярдах от нас, а Эван начинает сомневаться, стоит ли принимать его предложение.

Нет, ему очень любопытно, но он не хочет идти туда из-за меня.

– Нет времени. Мы должны быть на “Косте” через 3 часа, – вздыхает он.

– Брось. Здесь нет пробок! Доберетесь быстро. Ну, хотя бы на полчаса, брат! – жалостливо просит Бак, взяв Эвана за плечи.

Эван щурится, затем на миг сжимает мою ладонь, чтобы я сама решила, куда мы направимся сейчас, и, наконец, спрашивает:

– Ты не сильно устала?

Что я могу ответить? Я здесь ради новых ощущений и впечатлений, но общение с этими людьми не предвещает ничего хорошего. Тем не менее, я не хочу ограничивать спутника в развлечениях и казаться занудой, потому соглашаюсь: “Нет, давай зайдем”.