А мы стоим у поваленного бревна, промокаем, погружаемся в рыхлую, игольчатую от сосен землю и ждем конца обеда… Обед не кончается. Мы еще многое не знаем, к примеру, что обед в ДК не кончается уже давным-давно – может быть, даже с советских времен.
– Вот, наша первая грамота. – Серега срывает этикетку с пива и вешает на дерево – «Пикур», а ниже – «Из соловьиного края».
– За что?
– За безнадежность.
Платон Сергеевич
На следующей день, чтобы застать художников, мы пришли до обеда. Они из поролона делали детский костюм конфеты.
– К грядущему празднику, – говорит Лидия Сергеевна, затягивая веревочкой поролон.
В подвале сыро и масляно, пахнет краской и деревом. Пол скрипит, как палуба корабля – никогда не плавал, но по фильмам знаю. На полках куча с подсохшими пятнами флакончиков, скрученных в три погибели тюбиков, коробочек с краской, пузырьков, баночек – в одной из них, чувствуется, ацетон. Широченный стол с красной тряпкой, Катя к ней приклеивает звездочки из фольги. Зеленая прядь волос закрывает глаза, она ее смахивает рукой, дотягивается до кофе в бумажном стаканчике, делает глоток и продолжает… В деревянном углу тускло мерцает экран компьютера. Окна заколочены – солнцу не пробиться – электрическое заточение.
– А что за праздник? – присаживаюсь я на маленький стульчик.
– Первое мая, Девятое мая, День защиты детей, – вздыхает Лидия Сергеевна.
– Нам нужна ваша помощь.
– Мы знаем, Азим Газизович нам сказал уже… Ну что, Кать, поможем ребятам?
– Поможем. – Девушка встает, разминает хрупкие плечи. Очень даже и ничего эта Катя, если бы не эта зеленая прядь…
– Я пьесу прочитала, – пожилая художница откладывает костюм конфеты в сторону. – Там такой сюрреализм.
– Верно, – включается Серега.
– У меня пара идей появилась. Да, Кать?
Катя молчит и допивает кофе.
– Каких? – интересуюсь я.
– У нас декорации с детского спектакля «Посвящение в пешеходы» остались, можно их использовать. Да, Кать?
Катя бросает стаканчик в офисную урну.
Серега встревоженно чешет косматую голову.
Нас отводят в «карман» – хранилище всех декораций ДК… Проходим за кулисами. На сцене в это время идет репетиция. Маленькие школьницы трясутся у микрофонов, дребезжащим голосом по очереди, каждый по строчке, читают стих.
– Ближе к микрофону! – взрывается по правое плечо.
Мы тут же приседаем – инстинкт самосохранения. Пепеляще осколочная волна, вздымая на затылке волосы, проносится над головой.
Алевтина Васильевна огненными губами воспламеняет сумрак зала. Удушливая копоть словно рой черно-черных насекомых надвигается из-за ее спины.
Все застывают, только одна девочка, словно переступает через растяжку на минном поле, пододвигается к стойке.
– Ты понимаешь, что читаешь? Понимаешь? – худрук и главный режиссер ДК забирается на авансцену.
Юные артистки расступаются. Карательница всей своей мощной фактурой надвигается на выбранную жертву… Красное пятно света над локтем Алевтины Васильевны напоминает повязку.
– Ты понимаешь, что читаешь? Понимаешь?
Кажется, что девочка сейчас свалится в обморок – она бледна, нижняя губа дрожит.
– Ничего ты не понимаешь. А стих про Победу! Про большую Победу нашу. Что ты своей башкой киваешь? Ты хоть знаешь, что такое Бухенвальд?
– Нет, – изрекает девочка, возможно, что это ее последнее слово при жизни.
– Не знаешь, – закатывается смехом Алевтина Васильевна. Ее руки трясутся в праведном гневе, а вместе с ними и вся сцена. – Вот поэтому и блеешь, как овца. Там детей жгли, вот такую, как ты, жгли, такую, как она. – Она тычет ярко-когтистым пальцем в сторону случайной школьницы. – Таких, как вы!