Не находя свободы и в поисках

Покоя в своей душе,

Я решил все забыть

И начать свою жизнь с нуля.


Но я понял, что это невозможно,

Потому что мне оказались неподвластны

Мои мысли, – они думают только о тебе.


Однажды, когда-нибудь, обязательно

Мы с тобой будем снова вместе, милая.

Мы обуздаем вечность и остановимся

В этом мироздании:

Спешить некуда, еще есть время, -

Мы – часть вселенской жизни,

И мы сможем преодолеть любое препятствие

Вместе.


Пытаюсь не представлять эту картину, которая как

Наваждение застряла в моей голове:

Эти воспоминания о нас.


На берегу океана, где гнедые волны

Шепчут мне ласковые слова твоим голосом, -

Ты ведь знаешь точно, что и я думаю о тебе.


Однажды мы обязательно встретимся и снова

Мы будем вместе, милая.

Мы взнуздаем время Вселенной

В своей жизни,

Чтобы никому не принадлежать и быть свободными, -

Нас будет только двое в этом мире,

И мы взберемся на любую высоту с тобой вместе.

Если это будет нужно

Нам обоим.


И сегодня пусть даже если твоя любовь

Растворилась во Вселенной как в океанской воде –

Ты нашла себя в чем-то для себя более важном,

А я – просто согласился с этим.

Но след твоей земной страсти

Навсегда поселился в моем сердце,

Потому что эту страсть невозможно

Истребить, как живую птицу.


07 апреля 2019 г., вольный перевод песни в исполнении Michael Learns to Rock – Someday Someway


***

Smokie – What can I do

Что я могу?


Любая моя мечта оказывается

На расстоянии вытянутой руки, но мне до нее никак не дотянуться.

Как неуловимое облако, уносимое ветром

Высоко в небо.


Каждый мой шаг, которым я ступаю по земле,

Становится очередным неправильным действием.

Как морозно-холодная черная ночь

После солнечного летнего дня.


Что со мной происходит,

Что я должен и еще смогу сделать,

Чтобы все изменить,

Чтобы исправить то, что еще

Возможно исправить?

– Что я могу?


Я привык играть на своей гитаре

Милые и веселые песенки с улыбкой на губах.

Теперь же все настолько изменилось,

Что все в моей жизни перевернуто с ног на голову.


С того самого первого дня моего рождения

Меня можно было назвать человеком, который приносит беды и неудачу.

Хотя я пытался снова и снова

Избавиться от этого, -

Но у меня так и не получилось сделать так,

Чтобы это проклятье исчезло из чужих новостей.


Что я смогу сделать – теперь?


Я слышу чье-то пение, но

Не вижу вокруг себя никого.

Это только бродячие призраки из моей прошлой жизни

Как наваждение заманивают меня в водоворот бесполезных мыслей

О том, чего уже никому не дано изменить

Ни при каких условиях.

За невозможностью вернуть безвозвратно потерянное время.

Даже за все блага этого мира.


Замок с ключами от независимости и от уже сделанных ошибок

Исправно себе работает и не ржавеет

В темнице с открытыми дверями, куда

Можно войти и откуда можно легко выйти,-

Стоит только этого очень захотеть.


Что мне необходимо сделать,

Чтобы выбраться отсюда и больше никогда сюда не возвращаться?

= Чтобы начать свою жизнь с чистого листа.


Все не так, как я этого хотел,

О чем мечтал.

Совсем не так, как я думал когда-то

О своей жизни…


Что мне предстоит еще сделать?

Что я могу, – могу ли?

Сделаю ли? –

Что я могу?

= Что я смогу?


– Загадка, которую разгадать могу

Только я сам.


19 февраля 2019 г., вольный перевод песни в исполнении Smokie – What can I do


***

Bee Gees – Stayin' Alive

Выживший


Что ж, ты можешь сказать мне, что у меня всегда есть

Запасной вариант, куда мне пойти и по какой дороге.

Я дамский угодник, – у меня просто нет времени болтать впустую:

Кричащая музыка, горячие женщины, и все такое…

Сколько я себя помню, – я всегда где-то гулял, -

С тех самых пор, как я родился.

А сейчас все в порядке, и ОК.


Вы можете заметить, что я изменился.