– Спасибо! – ответил Игорь, и ловко перемахнув через широкую лавку, первым уселся за стол.

Девушки последовали его примеру, немало шокировав крестьян переносом своих прелестных ножек в коротких шортах через высокую лавку, а Алексей, остановившись возле стола, все еще продолжал съемку.

В это время повариха Авдотья вынесла из сарайчика большой чугун каши и осторожно опустила его на стол перед гостями, а одна их девчушек, подоспевшая вслед за ней, подала большое деревянное блюдо, на котором лежали увесистые ломти ржаного хлеба и сочный зеленый лук с белыми круглыми головками. Дед Борис обошел лавку и разместился за столом с противоположной стороны, напротив незнакомцев, после чего мужчины, что посмелей, стали подсаживаться к нему, также, не решаясь занять место возле незваных гостей.

В этот момент люди, столпившиеся возле стола, вдруг расступились, и все увидели, что Елена Марковна с Виктором Владимировичем идут к столу с большой дорожной сумкой в руках. Виктор Владимирович опустил свою ношу возле Игоря.

– Вот! – сказал он и перевел дух. – Распоряжайтесь по своему усмотрению.

– Спасибо! – ответил молодой человек и придвинул сумку к себе.

Елена Марковна и Виктор Владимирович уселись на скамейку возле девушек в ожидании дальнейших событий, а Игорь обратился к деду Борису.

– А что, дедуня, разве они не присядут? – и указал рукой на крестьян, столпившихся возле стола и все еще с опаской поглядывающих на незнакомцев.

Дед Борис снисходительно взглянул на односельчан.

– Пужливые они. Вишь, робеют. Мало на свете прожили, вот и робеют перед непонятным-то.

– А ты, дедуня, не робеешь? – Игорь лукаво улыбнулся, взглянув на старика.

– Отчего же, малость робею, но все не так, как они. Пожил я уже, чего мне

теперь совсем-то уж бояться!

– Твоя правда, дедуня, в старости все так рассуждают, во все времена.

Пригласи их к столу, скажи, что нас не надо бояться, они тебя послушают.

Дед Борис повелительно махнул рукой, приглашая всех к столу.

– Идите, ужо, не робейте, я за них в ответе.

Крестьяне уселись за стол, плотно прижавшись друг к другу, а те, что не уместились, стояли возле лавки за спинами сидящих, однако несколько мест около пришельцев так и остались свободными. Игорь решил больше не настаивать на приглашении, да и деду Борису было бы трудно заставить кого-либо присесть около незнакомцев. В дело вмешалась Валерия, увидев ватагу детей, собравшихся возле Евдокии, которая прижав свой подарок к груди, пыталась вырваться из плотного кольца детворы.

– Евдокия! – поманила она к себе девочку.

Евдокия взглянула на свою благодетельницу, такую же красивую как ее кукла, и, отпихнув от себя мальчика лет четырех, который с особой настойчивостью протягивал руки к ее подарку, да так, что малыш упал, со всех ног припустилась к Валерии. Она проворно залезла на лавку, все еще прижимая куклу к себе, уселась рядом со светловолосой гостьей, и, отдышавшись от быстрого бега, обернулась, с вызовом взглянув на детей. Они, растерянные, тоже смотрели не Евдокию, завидуя ей изо всех сил.

В этот момент раздался запоздалый рев упавшего малыша, на которого никто не обращал внимания, а он, несчастный, все еще лежал на земле, ожидая всеобщего сочувствия на грубую расправу Евдокии.

– Спросите у Евдокии, как зовут этого мальчика? – обратилась Валерия к Игорю.

– Ванька. – Ответила Евдокия на вопрос Игоря и виновато опустила глаза.

– Ваня, не плачь, иди сюда. – Валерия поманила мальчика к себе.

Но малыш не понял, о чем она говорила, и продолжал реветь, не поднимаясь с земли. Валерия покопалась в своем пакете, отыскивая подходящую игрушку, и извлекла из него пушистого бежевого медвежонка, к лапке которого был приклеен пластмассовый красный значок с изображением скрипичного ключа. Девушка нажала на музыкальную кнопку, и медвежонок в тот же миг огласил пространство, трогательно исполняя традиционный гимн поздравления с днем рождения на английском языке.