– Это ты, Франко? – спросила она, узнав голос брата.

– А кто же ещё, мадемуазель, – ответил шутливо он. – Где ты сейчас находишься?

– Я гуляю по набережной возле большого моста с правого берега. Ты что- то хотел, Франко? – поинтересовалась она.

– Я подъеду к тебе через двадцать минут, – сказал Франко.

– Oui, bien sur (Да, конечно), – согласилась Шармель.

– A bientat! (До встречи!) Шармель, – быстро проговорил он.

Девушка попрощалась с ним и убрала свой телефон. «Придётся подождать его здесь» – подумала она.


По истечении пятнадцати минут раздался рёв мотора от мотоцикла, на котором подъехал брат Шармель. Он пронёсся мимо неё как вихрь. Франко резко затормозил и остановился рядом с ней. Девушка от неожиданности даже отскочила назад.

Франко снял с головы свой шлем и махнул ей рукой. Он был выше ростом, чем Шармель, брюнет с серо-голубыми глазами.

Она крикнула ему:

– Ты что, Франко?! Чуть с ног меня не сбил! Опять гнал на мотоцикле по городу? – спросила Шармель. – Ты ведь знаешь, что отец против этого, – возмущённо сказала она, строго глядя на брата.

– Ладно, перестань, – улыбаясь, сказал Франко. – Ты отчитываешь меня, словно моя мамочка. А я уже давно не ребёнок, – проговорил он.

Шармель подошла к нему ближе и сказала:

– Иногда мне кажется, что это так. Что-то случилось, если ты приехал сюда за мной?

– Да. Отец просил сегодня собрать всех на ужин. Это важно. Он хотел поговорить с тобой и просил тебя, Шармель, обязательно присутствовать на этом ужине, – объяснил Франко. – Я решил подвести тебя домой.

– Так, теперь понятно, – сказала девушка, с нежностью глядя на своего заботливого брата.

Он отдал ей свой шлем.

– Одень! – скомандовал Франко.

– А как же ты? – удивлённо спросила Шармель.

– Спокойно, мне так привычнее, – ответил он.

Шармель села на мотоцикл позади него и надела шлем на голову.

– Держись крепче за меня, – сказал ей брат.

– Ты, наверное, забыл, что я отлично знаю, что такое скорость. Всё-таки с десяти лет в гоночном спорте, – улыбнувшись, проговорила она.

– Я знаю, что ты великолепная гонщица.

– Была ей до аварии и травмы спины, – с сожалением произнесла Шармель.

– Нам пора ехать. – Франко завёл мотоцикл.

Мотоцикл заревел, словно дикий зверь, готовый к своему прыжку.

– Только не гони.

– Хорошо, постараюсь. – Франко аккуратно и плавно объехал преграду и набрал скорость.

Они выехали на дорогу и встроились в поток мелькавших машин. Петляя среди них, мотоцикл ловко маневрировал.

Порывы ветра были намного сильней и ощутимей, нежели чем при езде в машине. Шармель плотнее прижалась к Франко, крепко сомкнув руки за его спиной.


Парижский вечер наступил почти незаметно. Машин на дорогах стало в два раза больше. Уличный шум и гам, казалось, никогда не умолкнет. Париж готовился к ночным развлечениям. Загорались огни и яркие разноцветные подсветки на всех элементах городской архитектуры – магистралях, мостах, зданиях увеселительных заведений ночного Парижа и старинных особняках, а также многочисленных фонтанах и, конечно, главном символе Парижа – Эйфелевой башне, которая напоминала гигантского жирафа, служившего прекрасным ориентиром для всех горожан и туристов.

Глава 2

Елисейские поля. Париж

Пятикомнатная квартира семьи Де Аро располагалась в самом престижном районе с видом на дворец. Квартира была на восьмом этаже.

Шармель приехала домой вместе с братом около девяти часов. Девушка переоделась в синие джинсы и белую майку. На шею Шармель надела бусы из натуральных камней.

Девушка вышла в гостиную, где её ожидали Франко и Бенно. Бенно был высокого роста, стройный, с тёмно-каштановыми волосами. Хотя он был отчимом для Шармель, но она всегда считала его своим отцом. Про своего настоящего отца она ничего не знала.