– Нет-нет, Мики, – начал ругаться мальчик, широко раскрывая рюкзак и осторожно засовывая ребенка обратно внутрь. – А теперь иди ко мне. – Он погладил Мики по голове, прежде чем снова передвинул рюкзак себе на спину.
Я взглянула на девушку в маске. Выражение, которое было вырезано на ее древесной маске, изменилось с хмурой старушки на улыбающуюся.
– Так-то лучше, – ответила она. – Время от времени слезы полезны, но никогда не стоит тратить воду впустую.
– Кто… кто вы? – спросила я. Или пыталась спросить. Как и до этого, у меня не получалось издать хотя бы звук.
Она удивила меня своим ответом:
– Мы духи. – У голоса девушки был мягкий и приглушенный оттенок из-за того, что ее лицо закрыто маской. – Я – Маск, – сказала девушка, указывая на себя, – а это – Дай и Мики. – Она небрежно помахала в их сторону, и Дай широко улыбнулся мне. – Мы заметили твой бесшумный гул в переулке и решили посмотреть, что происходит.
Дай перевел свой взгляд с Маск на меня.
– Откуда ты знаешь, что она говорит, Маск? Ты ее слышишь, что ли?
– Конечно же, я ее не слышу! – раздраженно ответила девушка. – Ее голос – сорока, в конце-то концов. Я всего лишь использую свою смекалку. Как ты думаешь, что спросит такая человеческая девушка, как она, которая стоит одна в переулке посреди города Бога Моря? Кто вы? Что вы? Почему вы здесь? Чего вы хотите? Я и ответила на все эти вопросы. Девочка, кивни, если я права, ответив по крайней мере на один из них.
Я кивнула, а Дай хлопнул в ладоши.
– Маск, спроси девушку, как ее зовут! Она такая хорошенькая.
– Да откуда тебе-то знать, хорошенькая ли она? Ты всего лишь маленький мальчик!
Мне пришлось проигнорировать их препирательства, так как я зацепилась за слова Маск. Ее голос – сорока.
Я помахала руками в воздухе, чтобы привлечь внимание ребят. Сложив большие пальцы вместе, я подвигала ими вверх и вниз, имитируя полет крыльев птицы.
– Я понял! – Дай щелкнул пальцами. – Я знаю, что она пытается сказать.
Я ободряюще закивала в знак того, чтобы он продолжал.
– Она хочет летать, как птица. Может, отведем ее к самому высокому водопаду, Маск? Мы можем столкнуть ее, тогда она сможет полететь!
Я посмотрела на него в полнейшем изумлении.
– Нет, она не это пытается сказать! – хихикает Маск. – А я ведь всегда знала, что твоя родословная хуже!
– Забери свои слова назад, Маск! А ну, извинись!
Я наклонилась ниже и помахала руками в попытке сделать так, чтобы эти двое сосредоточились.
– Как вы поняли, что мой голос – сорока? Вы видели, что со мной произошло? Знаете, куда они забрали мой голос?
Маск и Дай посмотрели на меня в недоумении. Ну, или по крайней мере так на меня посмотрел Дай. Маска у девушки по-прежнему демонстрировала блаженную улыбку.
– Ах, – выдал Дай, почесывая переносицу, – ты поняла, что она только что сказала?
Маск покачала головой.
– Мы не телепаты, – ласково ответила девушка. – И по губам читать не умеем. Веди себя с нами так, будто мы тебя не слышим, даже если бы ты могла говорить.
– Сорока, – произнесла я и вновь подняла руки, показывая форму птицы, на этот раз, опуская ее вниз в драматическом полете в воздухе. Это больше похоже на полет сокола, нежели сороки, но на данный момент для меня детали не стояли на первом месте.
Дай указал на мои руки:
– Похоже на сокола.
– Ах! – воскликнула Маск. – Теперь поняла. Сорока, да? Мы видели Лорда Кирина и этого коварного воришку Намги, который забрал твою душу в образе сороки и запер ее в клетку. Ты хочешь заполучить ее обратно, иначе Бог Моря не узнает в тебе свою невесту.
Мои глаза расширились:
– Ты знаешь, что я его невеста?