Бюстгальтер оказался великоват где-то на пару размеров, джинсы на все четыре: они болтались на бёдрах, норовя соскользнуть, и никакого ремня к ним не прилагалось.
М-да, похоже, моя фигура не оправдала чьи-то большие ожидания.
А вот в майку я, наоборот, еле-еле влезла.
Еще раз бросив взгляд в зеркало, я поморщилась. То ещё чучело. Но для завтрака в обществе злейшего врага вполне сгодится.
Я вышла из комнаты и вскрикнула от неожиданности: Элеонора мрачной тенью так и стояла возле моей двери.
– Нельзя же так пугать, – буркнула я.
– Я покажу вам столовую, – невозмутимо ответила она.
Оглядела меня с ног до головы, чуть приподняла бровь, злорадно сверкнув глазами, и поплыла по коридору. А мне захотелось хорошенько её стукнуть. Ясно же, кто дизайнер моего охрененного прикида.
Спасло эту жабу только мое чувство самосохранения. И джинсы, которые приходилось придерживать обеими руками, чтобы случайно не потерять по дороге.
Райан Фаррелл уже сидел за большим столом. Рядом с ним дымилась чашечка кофе, а сам он чем-то намазывал тост. Увидев меня, молча указал на стул напротив.
Так, что у нас тут на завтрак? Я жутко проголодалась. Вчера перед моей вылазкой в офис поесть не смогла – слишком нервничала. А потом понятно, что не до того было.
Ну, о гостеприимстве мистера Фаррелла и говорить нечего: ему даже в голову не пришло, что ночью мне можно было бы предложить лёгкий ужин. Про жабу Элеонору вообще молчу. Добровольно она бы мне только яда сыпанула.
Если, когда я выберусь отсюда, мне предложат оставить отзыв, он будет негативным. Две звезды, не больше. За удобную кровать и за вид из окна, который заставляет невольно задуматься о вечном.
Элеонора налила мне кофе из высокого кофейника. А если я вообще не пью кофе? Если пью чай? Тут же передо мной возникли стакан воды и стакан апельсинового сока.
Ага, все-таки у меня есть выбор.
Ну ладно. Кофе я люблю. А этот оказался еще и вкусным.
Убедившись в том, что мистер Фаррелл занят исключительно завтраком, а на меня не обращает никакого внимания, я осмелела и соорудила себе огромный сэндвич из всего, что было аккуратно разложено по тарелочкам. Потом ещё один. И ещё. В перерывах сметала фрукты и сладости и остановилась только тогда, когда поняла, что больше не могу впихнуть в себя ни кусочка.
Судя по тому, как тут кормят, наедаться нужно с запасом. Может, еще один бутерброд?
Нет, не смогу.
Райан Фаррелл заговорил со мной только тогда, когда стало понятно, что я покончила с едой.
– Откуда у тебя это?
Он показал мне пластиковую карточку – ключ от офиса и комнаты охраны. Ага. Значит, не просто так у меня сперли одежду. Фаррелл основательно пошарил по карманам куртки.
Гад!
Впрочем, на этот вопрос я могла ответить без опасений.
– Это Криса.
– И как она к тебе попала?
– Полицейские вернули вместе с его вещами, – я старалась говорить спокойно, но внутри снова всё сжалось.
Вещи Криса не отдавали, наверное, с неделю. Копы говорили, мол, если происходит убийство, всё в радиусе мили считается уликой. Это потом уже я узнала: раз вещи вернули, да ещё так быстро – значит, никто не собирается искать убийц.
– И зачем тебе нужна была та запись?
– Хотела знать, как он погиб, – с вызовом сказала я. – Узнать, кто его убил. Это ведь никому не интересно, кроме меня! Всем плевать!
В моём тоне отчетливо сквозило обвинение, но я ничего не могла, да и не хотела менять.
– Сама додумалась пробраться в офис?
А вот это был уже опасный вопрос. И во взгляде Фаррелла явно читалось, что он знает ответ.
Но я рискнула:
– Сама.
– Врёшь.
В его голосе не было ни злости, ни угрозы. Просто констатация факта. Фаррелл поднес чашку кофе к губам, сделал глоток, неторопливо поставил обратно на блюдце и только после этого продолжил: