Сэм, прихрамывая, бросился следом. Воришка забрал всё: бумажник с кредитными чипами, голофиши с координатами, которые дал Посредник, передатчик, сигнализирующий о прибытии груза, устройство для вызова Кэсси…
Выскочив на крыльцо, он как раз успел заметить огненно-рыжий вихор, скрывшийся за углом и побежал следом. Лодыжка неимоверно ныла. Глаза слепило местное, очень щедрое на ультрафиолет, солнце. Ноги непривычно бухали и спотыкались о камни и пучки травы. То ли дело – бегать по гулким и гладким коридорам Кэсси…
Мысль о том, что если он не вернет себе передатчик, то может навсегда застрять здесь, среди овец и бескрайних капустных полей, придала прыти и Сэм рванул.
Рыжие волосы мелькнули еще раз, в узком переулке между поставленных на деревянные бочонки вместо колёс трейлеров, и он припустил следом.
Переулок заканчивался тупиком: его перегораживала крупноячеистая металлическая сетка, за которой захлёбывались лаем два громадных пса. Помесь волка с акулой, – мельком определил Сэм.
Вор, а точнее – воровка, – стояла, прижавшись спиной к сетке и затравленно смотрела на него из-под спутанной чёлки. Веснушки покрывали лицо девочки так густо, будто кожу забрызгало растворённым Солнечным камнем, а волосы полыхали не хуже, чем вспышка Сверхновой.
Было ей на вид лет десять, не больше.
Сэм остановился.
– Эй, – он примирительно протянул руку. – Отдай устройство связи и голофиши. Кредитки можешь оставить себе.
И тут, где-то в кармане у девочки, запищал передатчик.
Глава 3
Девчонка, сунув руку в карман, вынула передатчик – на нём тревожно мигала красная лампочка. И широко размахнулась, чтобы перебросить прибор за сетку. К собакам.
– Стой! – вскрикнул Сэм. – Погоди, погоди… Я не причиню тебе вреда.
Он опустился на корточки и вытянул вперед руку, будто в пальцах было что-то вкусное.
– Это устройство слежения, да? – девочка сделала еще один шаг к изгороди. Руку с передатчиком она не опустила, давая понять, что может выкинуть приборчик, как только почувствует неладное. – Ты что, охотник за головами?
– Ни в коем случае, – помотал головой Сэм. – Я – мирный торговец. Перевозчик. То есть, капитан…
– Ты уж определись, – насмешливо бросила девчонка. Передатчик продолжал противно пищать и она, повертев его в пальцах, отключила звук. – Кем хочешь быть.
– Я всего лишь хочу забрать груз, – сказал Сэм. Ноги затекли и он поднялся с корточек. – Эта штука извещает о том, что курьер прибыл. Только и всего.
– Что за груз?
– Я… Я не знаю, – почему-то было стыдно признаваться в неведении. – Мне просто заплатили. Так что отдай, пожалуйста, передатчик, и устройство связи с кораблём. И я пойду. Недосуг, знаешь ли.
– Так у тебя есть корабль? – спросила девчонка.
– Есть, но это совершенно не твоё дело, – в нетерпении Сэм сделал шаг в сторону девочки, та мгновенно вскинула руку с передатчиком к сетке.
Собаки на той стороне распахнули пасти.
Проглотят коммуникатор, и пиши пропало, – подумал Сэм. – Пока Гораций с Кэсси допетрят, что со мной что-то не так, пока додумаются послать второй челнок… Ах да. У нас же нет второго челнока, – с опозданием вспомнил он. – Его пришлось отдать за долги…
Он благоразумно сделал шаг назад, девчонка опустила руку.
– Если пообещаешь забрать меня с этой планеты – получишь свои вещи назад, – сказала она.
– Исключено, – перебил Сэм. – Киднеппингом я не занимаюсь. Попроси что-нибудь другое.
Мысленно он перебирал, чего бы такого предложить ребенку, чтобы заинтересовать, но ничего в голову не приходило. Психология детишек для Сэма была тайной за семью печатями.
– Никто меня не хватится, – хмыкнула девчонка. – Я сирота.