– И как долго ждать этих «дальнейших указаний»?
– Я же говорил, пока миссия нашего отца Уильяма Моргана не закончится.
– Не стоит их вот так отпускать, – возразил Винник и покосился на Матвея с остальными. – Нутром чую, что-то с этой компашкой неладное.
– Твоё это нутро то и дело чует что-то, Винник, – пробормотал Стрелков, водя пальцем по планшету. – Всех, кого ты приводишь, от рыбаков до переселенцев, все у тебя подозрительные.
– Но я…
– Всё, хорош на мозги капать! – голос Стрелкова сорвался до крика. – Кто здесь подозрительный? Тот вон карапуз, этот пацан или та девка? Тоже мне, враги Братства! Так, вы все, встаньте в одну линию, черканите в планшете своё имя и фамилию, а потом выметайтесь на все четыре стороны.
Делать нечего. Начали с Матвея, а закончили Лейгуром. Арина до сих пор не могла понять, что вообще происходит? Уж очень всё это не напоминает пиратский плен.
Когда последнее имя было внесено в список, в помещение ворвался длинноволосый парень и приземистая женщина.
– Нашёл… – запыхался он, – нашёл!
– Что? Кого ты нашёл? – взревел Стрелков. – Говори по делу, дьявол тебя раздери!
– Переводчика! С французского!
– Переводчика? Какого ещё к дьяволу… Ах да! Переводчика! Слава тебе Господи! Давай её сюда!
Чернобородый не сходил с места, как и его подчинённые.
– Винник, ты и твои лоботрясы ещё здесь? – возмутился Стрелков. – Вон! Живо! Не занимай места!
Винник приказал своим людям выйти наружу. Они вновь окунулись в шум толпы и дикой смеси разных запахов.
– Грёбанная планшетная крыса… – прорычал себе под нос Винник. – Устроили здесь чёрт-те что, балаган.
Его чёрные глаза взглянули на Матвея с остальными и прищурились.
– Пока можете валить, – рявкнул Винник, почесав нос. – Но учтите, я слежу за каждым из вас. Замечу хоть одного, затевающего какую-нибудь херню… – Он выпятил указательный и большой палец, сложив ладонь в пистолет, а после навёл «ствол» на лоб Юдичева. – Пуф! Сдохнете все.
У капитана на шее вены набухли.
– Идём, – велел Винник своей шайке. – Что-то я хочу пожрать.
Арина заметила, как мерзавка не торопилась. Эта сучка достала её нож, подбросила его в воздух и ловко поймала за рукоятку. Два её передних зуба прикусили нижнюю губу.
– Ещё увидимся, злючка, – сказал она и припрятала нож за поясом.
Её нож.
Глава 3. Избранные
Побродив немного по центральному рынку «Палмера» вскоре отыскали укромное местечко за столом в просторном зале. Расселись на хлипких стульях и долго молчали, прежде чем Матвей оборвал тягучую, наполненную отчаянием тишину:
– Полагаю, мы легко отделались.
– Легко отделались? – вспылил Юдичев. – Эти сукины дети мой корабль прикарманили, мой…
– Да тихо ты! – Надя укачивала хлипнувшего носом малыша.
– …мой «Туман»! – закончил Юдичев, перейдя на шёпот.
Матвей сказал:
– Лучше уж пуская заберут корабль, чем наши жизни.
Юдичев фыркнул.
– Не узнаю я что-то Братство, – тихо произнёс Лейгур, оглядываясь на очередной мимо проходящий вооружённый патруль. – Какие-то они… хм…
Он поматывал кулаком в воздухе, пытаясь ухватить слово.
– Не пиратские? – предложил Тихон.
– Можно и так сказать, – согласился Лейгур. – Братство, которое я знал и с которым сталкивался в море, были обыкновенное отребье, ворьё. Нападали себе на судна, грабили, в живых оставляли, если не рыпался, и уплывали обратно в своё логово. А эти вот более организованные. Даже клерком вон обзавелись.
– Уильям Морган терпеть не мог, когда нас пиратами звали, – поделился Тихон, подскрёбывая ногтями по деревянной поверхности стола. – Говорил, никакие мы не пираты, а самые настоящие воины. Мол, борцы за светлое будущее без греха, чё-то такое. Целые проповеди на эту тему читал…