Не существует правильного или неправильного способа использования информации, содержащейся в этой книге. Единственная ошибка, которую вы можете совершить при поиске работы, – это не использовать эти шаги для достижения успеха.


The biggest thing that you need to know as you try to land the perfect job is that the only thing that can hinder your success is you. People who choose to not take the appropriate steps, will not see the success that they want.


ðə ˈbɪɡɪst θɪŋ ðæt juː niːd tuː nəʊ æz juː traɪ tuː lænd ðə ˈpɜːfɛkt ʤɒb ɪz ðæt ði ˈəʊnli θɪŋ ðæt kæn ˈhɪndə jɔː səkˈsɛs ɪz juː. ˈpiːpᵊl huː ʧuːz tuː nɒt teɪk ði əˈprəʊpriət stɛps, wɪl nɒt siː ðə səkˈsɛs ðæt ðeɪ wɒnt.


зэ ˈбигист син зэт ю нид ту ноу эз ю трай ту лэнд зэ ˈпёфект джоб из зэт зи ˈоунли син зэт кэн ˈхиндэ ё сэкˈсес из ю. ˈпипл ху чуз ту нот тейк зи эˈпроуприэт степс, уил нот си зэ сэкˈсес зэт зей уонт.


Самое важное, что вам нужно знать, пытаясь найти идеальную работу, это то, что единственное, что может помешать вашему успеху, – это вы сами. Люди, которые решают не предпринимать соответствующих шагов, не добьются желаемого успеха.


Now you have the keys to your job-hunting success in your hands.

Now it is up to you to use these steps to help you succeed and land the perfect job.


naʊ juː hæv ðə kiːz tuː jɔː ʤɒb-ˈhʌntɪŋ səkˈsɛs ɪn jɔː hændz.

naʊ ɪt ɪz ʌp tuː juː tuː juːz ðiːz stɛps tuː hɛlp juː səkˈsiːd ænd lænd ðə ˈpɜːfɛkt ʤɒb.


нaу ю хэв зэ киз ту ё джоб-ˈхантин сэкˈсес ин ё хэндз.

нaу ит из ап ту ю ту юз зиз степс ту хелп ю сэкˈсид энд лэнд зэ ˈпёфект джоб.


Теперь ключи к успеху в поиске работы находятся в ваших руках. Теперь ваша задача – использовать эти шаги, чтобы добиться успеха и получить идеальную работу.


job – работа

job opening – вакансия

applicant – соискатель, кандидат, претендент, заявитель

to apply to a job opening – подавать заявку (заявление) на вакансию

application – заявка, заявление

job offer – предложение работы (В западных компаниях так называется официальный документ, который закрепляет за работодателем обязанность принять на работу сотрудника на указанных в этом документе условиях и с определенной зарплатой. Соискатель может принять это предложение работы до определенной даты, указанной в этом документе)

A, an и the

В нашем тексте вы встретите следующий отрывок:

Anyone that has looked for a job in today’s society will tell you that it is not an easy task. For every job opening that is available, there are hundreds of applicants trying to get the position. (Любой, кто искал работу в современном обществе, скажет вам, что это непростая задача. На каждую доступную вакансию приходятся сотни претендентов, пытающихся получить эту должность.)

В этом отрывке, как и в любых других английских текстах, встречаются слова a, an, the.

Слова an, a переводятся как один и имеют смысл какой-то, один, ещё нам незнакомый.

В русском языке подобное явление тоже есть, как, например, в тексте песни «миллион алых роз»: жил был художник один, домик имел и холсты. То есть жил некий, ещё не знакомый нам художник. Только в русском языке мы так редко говорим, а в английском практически обязательно сразу сообщать собеседнику информацию о том, что мы имеем ввиду один, некий, ещё не знакомый собеседнику предмет.

В процессе постоянного употребления в английском языке, слово one (один) трансформировалось в слово an, а там, где удобнее произносить в слово a.

an easy task – одна легкая задача (то есть какая-то, неопределённая легкая задача)

a, an всегда характеризует существительное, но если перед существительным есть прилагательное, то эти слова ставятся перед прилагательным, но они все равно характеризуют существительное, которое стоит после прилагательного.