Адель засмеялась и сказала:

– Ты что! Такой день! Мы впервые на балу!

– Ну и что. Просто нет желания. И вообще у меня какое-то предчувствие… Может, ты все-таки не будешь танцевать?

– Ну, нет! Когда еще такая возможность представится?!

Вильгельм протянул руку Адель, и они влились в танцующий круговорот. Заиграл вальс. Пары закружились в танце и понеслись по кругу. Адель не успела оглянуться, как они с Вильгельмом оказались в конце зала, где восседал король с гостями и свитой. Вильгельм побледнел и опустил голову, чтобы скрыть лицо:

– Веер, Адель! Где Ваш веер? Король не должен нас видеть.

Адель засуетилась и посмотрела в сторону «королевской ложи». Ее взгляд встретился с взглядом одного из гостей короля. Того самого, который показался ей знакомым.

«Человек на балконе гостиницы!» – пронеслось у нее в голове. Она раскрыла свой веер. Мужчина смотрел на нее в упор и явно с интересом.

К счастью танцующих, мелодия вальса унесла их прочь от короля. Вильгельм произнес с облегчением:

– Вроде бы король нас не заметил! Он увлечен беседой. Вернемся к Ники. Танцы начинают становиться опасными.

– Неужели все так серьезно? Король ненавидит Морелиуса. А Вы, Вильгельм, причем здесь?

– Я помощник герцога. Король знает меня в лицо. И если бы он увидел кого-то рядом со мной, то и на этого человека распространилось бы его «особое» внимание. На Вас, Адель. Морелиус снесет мне голову, если я подвергну Вас опасности!

– Хорошо, Вильгельм. Я не буду Вас подводить. Прекратим танец.

Пара вернулась на место. Ники выпила достаточно шампанского и отдыхала в кресле:

– Когда мы уже поедем домой? Глаза просто слипаются.

– Ничего не поделаешь. Надо ждать, когда уйдет король. Я бессилен, – с грустью ответил Вильгельм. – Хотя…

Сестры с любопытством посмотрели на него.

– Можно попробовать уйти через запасной выход! Под видом прислуги. Накинем плащи, – начал юноша. – Может и не заметят. Я отойду сейчас, гляну. Ждите меня здесь!

Девушки кивнули. Вильгельм скрылся в толпе. Пройдя по коридору в сторону туалета, он последовал за слугами, несшими подносы с остатками еды.

Вернувшись в зал, он сообщил сестрам:

– Можно пройти через кухню! Там запасной выход. Охраны нет. Не было, по крайней мере, когда я заглядывал туда.

Аккуратно, стараясь быть незаметнее, троица вынырнула из зала и направилась к кухне.

Его Величество

Карл III более всего в жизни любил власть. Власть и только власть приносила ему подлинное наслаждение. Она давала ему все. Где была власть, там были и деньги. А деньги делали его еще более влиятельным.

Король Франкии Карл III сократил свое окружение до минимума. Он боялся, очень сильно боялся свержения. Незаконно заняв трон, путем убийства своего брата, он усилил охрану. Убрал всех неугодных ему людей. Родных сестер сослал в дикие земли. А это равносильно убийству. Кто не повиновался ему – убивал. Единственный, оставшийся в живых – его кузен Морелиус – герцог де Леруа. Его он боялся, как никого другого.

Морелиусу было известно множество тайн мистического характера, и король знал об этом. Сколько раз он пытался захватить замок герцога, но все напрасно. Будто какая-то невиданная сила защищала владения Морелиуса, а самого герцога делала невидимым. Король смог погубить только супругу Леруа. И помимо этого, спустя пару лет, ему удалось выкрасть загадочный механизм, позволяющий путешествовать между мирами. Но «включить» его не удалось ни одному ученому королевства. И это Карла очень огорчало.

Король хотел покорять новые просторы. Захватив королевство Гидию, и сделав ее своей колонией, Карл нацелился на запад. В сторону Ровландии. Короля Филиппа II он считал мягкотелым и чересчур простодушным, потому совсем не опасным. Карл считал, что при определенной стратегии он сможет захватить королевство Филиппа. И именно по этой причине, он пригласил в гости посла Ровландии герцога Анри-Антуана Винсента. Лицемерно проявляя гостеприимство, король решил усыпить бдительность посла высоким искусством.