– Бедняжка моя… – с чувством прошептала Сесилия и уточнила после паузы: – Не хочешь поделиться, что случилось?

В ответ Розалин лишь дернула ногой.

Сесилия снова тяжело вздохнула, подняла с пола оброненные нитки и ласково спросила:

– Что он тебе сказал?

– Кто… он? – девушка осторожно повернула в ее сторону заплаканное лицо.

– Уильям Гилмор, кто же еще…

– А… откуда тебе известно?..

– Ах, милая моя, я знаю тебя большую часть твоей жизни. Я поняла всё. Ты могла скрыть это от своего дяди, но не от меня. – и Сесилия протянула ей стакан воды.

После того, как вдоволь наплакавшаяся девушка рассказала о произошедшем на палубе и уснула, преданная служанка поднялась наверх, полная праведного гнева.

– Где мистер Гилмор, не скажешь? – без лишних вступлений обратилась она к первому встречному матросу.

– У себя.

– Значит, до утра я его уже не увижу, – Сесилия начала суетливо ходить туда-сюда, размышляя себе под нос. – Но я не могу ждать до утра! Дать ему смотреть сны с чистой совестью, думая, что все обошлось?! Как бы не так! Но он ушел в свою каюту, не могу же я идти к нему… Да якорь мне в бухту, как говорит мистер Элфорд! Я давно в том возрасте, когда подобного рода сплетни пошли бы только на пользу!

И через несколько минут она уже решительно колотила ладонью в дверь каюты капитанского помощника.

Видимо, Уильям Гилмор собирался лечь спать. Он возник перед Сесилией в наполовину расстёгнутой рубашке и опешил от неожиданности.

– Не утруждайтесь. Я старше вас на почти десяток, – заявила она и вошла, не дожидаясь приглашения.

– А теперь, сэр, потрудитесь объяснить мне, как вы могли!

– Не понимаю… – пробормотал тот, спешно застегивая пуговицы.

– Ах, не понимаете?! Вы довели бедняжку до истерики! Вам в два раза больше лет, чем ей, почему до сих пор вы так и не поняли, как надо себя вести с дамой, внимание которой вам не нужно?! Вы дали ей надежду! Я все это время наблюдала за вами, сэр! И знаете, что…

– Сесилия, прошу вас! – перебил ее Уильям. – На самом деле, все не так…

– Ах, вот как! То есть, хотите сказать, Розалин полчаса рыдала от счастья?! Или ей послышалось, что вы начали ее отталкивать, прикрываясь именем всей ее родни до пятого колена? Истинно мужской поступок, мистер Гилмор! – распалялась женщина. – Да вы ни единого ее волоса не стоите! Просто роковая случайность, что на дороге этой девочки появился подобный мужской образец…

– Сесилия, пожалуйста!

– ..И уж нашли бы в себе мужество как-то иначе сказать ей, что не любите, раз уж не сумели не доводить ситуацию до признания с ее стороны!

– Да вы не можете понять! – внезапно рявкнул он. – В этом и вся проблема! Что я люблю Розалин! И мне страшно!

И так как Сесилия в растерянности смотрела на него, ожидая продолжения, он начал ходить по комнате, подбирая нужные слова.

– Что вы знаете обо мне? Ничего. А я однажды уже потерял любимую женщину. Свою жену. Мы были женаты всего неделю… Она боялась морского путешествия, но я настоял на необходимости покинуть Англию, уверяя, что нам будет лучше вдали от ее родных. Мне было двадцать три, я был достаточно глуп для всего этого, как видите… – Уильям остановился и уставился в пространство невидящим взором. – Розмари утонула, Сесилия. Её смыло за борт во время бури, а я в этот момент обнимал якорную тумбу и что-то орал, видимо, думая, что это поможет… – он резко обернулся. – С тех пор прошло почти двенадцать лет! Я пошёл в моряки специально, надеясь, что какая-нибудь буря унесет и меня… Но, видите, я все еще в полном порядке и живу с этим грузом! И что теперь? Розалин тоже на корабле рядом со мной!