– Какая прыткая! – выдохнула Айрен, разглядывая застывшую в невесомости миниатюрную белку. Потом убрала буллакс в сумку, облегчённо выдохнула и тут же напряглась: а где Дима?

Она повертела головой, нерешительно переминаясь с ноги на ногу – сухой мох негромко шуршал под ногами. Никого. Кругом был лес, вдруг ставший незнакомым и враждебным. Казалось, что ели ощетинились колючими «лапами», а огромные сосны сердито ворчали и скрипели. Под каждой кочкой могла таиться опасность, за каждым стволом мог прятаться кто угодно.

– Дима? – еле слышно проговорила Айрен, от накатившего страха голос её не слушался.

Она сглотнула густую слюну, снова обернулась.

– Дима… – уже громче сказала и невольно поёжилась от спустившейся вдруг темноты. Она подняла глаза: солнце скрылось за плотным тяжёлым белёсо-серым облаком, лучи приглушённо сияли только по его краю. В вышине, среди крон, гулял ветер, он был свободен, Айрен же томилась тут.

– Дима-а-а! – завопила она что есть силы.

– А-а-а! – отозвался ей лес.

Айрен замерла, огляделась – никого. Снова крикнула:

– Эй!

И ей ответили тем же:

– Эй-эй-эй…

– Если тут кто-то есть, выходи! – Айрен нахмурилась и встала в боевую стойку, готовая в любой момент начать биться.

– Выходи, кому говорю! – прикрикнула она.

– Рю-рю-рю…

– Ну, это уже не смеш… – Айрен прервалась на полуслове, услышав позади себя хруст, и медленно обернулась.

Сквозь деревья пробирался Дима, отмахиваясь руками от еловых веток и паутины, лезшей в лицо. Он был сердит, и над ним витали красные лампириды.

– Связался на свою голову, – ворчал он под нос, – ищи-свищи её потом по всему лесу, – вытащил сухую палочку из волос и со злостью бросил её на землю. – А она, видите ли, белок ловит!

– Ди-и-има! – воскликнула Айрен и кинулась навстречу. Дима даже вздрогнуть не успел, как она повисла у него на шее, но тут же отстранилась и смущённо убрала растрепавшиеся волосы.

– Я… Ну… Извини, – промямлила сомниатинянка. – Зато первый вид есть! – она вытащила из сумки буллакс и показала его Диме.

– Угу, – буркнул он в ответ.

– Не злись, пожалуйста, – Айрен протянула руку и положила ему на плечо, легонько сжала. – Я не хотела, чтоб так вышло.

Он дёрнулся, скинув ладонь, и хмуро поглядел на неё, потом поднял глаза к небу:

– Скоро стемнеет, нам пора возвращаться.

– Как скажешь, – проговорила Айрен. – Я готова, – и выпрямилась.

Дима молча посмотрел на неё, и в наступившей тишине послышалось заунывное урчание животов.


Глава 7.

Напарники долго плутали по лесу, пока совсем не выбились из сил. Дима пытался ориентироваться по компасу, но он выводил их в непролазные чащобы, солнце совсем скрылось за облаками, а мох, как назло, рос со всех сторон. Сумерки ещё не спустились на землю, но в лесу темнело раньше, складывалось ощущение, что деревья склонили свои «головы», чтоб закрыть небо. В полутьме Дима плохо ориентировался, перед глазами плясали мушки, а вдали то и дело маячили какие-то серые тени. Хоть они и были игрой воображения, всё равно по спине пробегал холодок.

– Всё, привал, – наконец, сказал он и скинул рюкзак на моховую кочку. – Я устал и жутко хочу есть.

– А как мы… Тут? – Айрен беспокойно осматривала то небольшое открытое местечко, что им удалось найти.

– Тут. Куда мы ночью пойдём? Придётся переночевать в лесу, – Дима вытащил пакетик с завёрнутыми огурцами, хлебом, яйцами и солью, бросил рядом «пенки». – На, разложи пока всё, а я поищу веток для костра.

Айрен ничего не успела возразить, как он развернулся и исчез в сероватой пелене. Сомниатинянка вздохнула и плюхнулась на пенистую подстилку, вытянув ноги; они отчаянно ныли – ещё бы: столько часов скитаний.