На вопрос Воробьева, кем именно работает Алиса, ей показалось нелепым сообщить о должности чтицы, и она представилась секретарем Арсеньева.
Выработанные за годы работы в органах самообладание и выдержка позволили Вилору Феликсовичу сохранить невозмутимость. Он кивнул Алисе, соглашаясь с ее ответом и перехватывая из ее рук трубку домашнего телефона.
– Вилор, ты что обзавелся личным секретарем? – с насмешкой спросил Воробьев так громогласно, что услышала и Алиса.
– Здравствуй, Никанор. Чего орешь? Забыл, я плохо вижу, но отлично слышу. Да, подтверждаю: я нанял секретаря, так как надумал взяться за написание мемуаров, – ответил Вилор Феликсович.
Алиса взглянула на мужчину и пожала его руку.
– Мемуары?! Кому нужны твои мемуары? – пробасил Воробьев.
– Никанор, тебе бы на параде командовать. Слушай, я надумай отпраздновать свой день рождения, приглашаю тебя и Майю в эту субботу в пятнадцать ноль ноль. Приходите, будут все свои, – спокойно произнес Вилор Феликсович.
И Алиса рассказала Татьяне Петровне и Антону Аркадьевичу, как она обзвонила всех остальных приглашенных, представляясь личным секретарем Вилора Феликсовича, и все в той или иной степени удивлялись новости и радостно соглашались прийти на торжество.
– Кстати, Вилор Феликсович на полном серьезе поздравил меня с повышением, – произнесла Алиса. – Он попросил меня помочь в организации празднования.
– Да ты и так, кроме чтения детективов, выполняешь столько обязанностей, жаль в трудовой книжке это не отразится, – посетовала Татьяна Петровна. – Представляете, Антон Аркадьевич, Алиса сумела убедить Арсеньева-старшего поехать в Париж, и он с ее помощью два раза в неделю общается с сыном, внучкой и невесткой.
Алиса предупредила, что завтра после занятий сразу поедет к Арсеньеву.
Занятия в институте закончились на час раньше и Алиса смогла пообщаться с Афанасием Арсеньевым.
– Алиса, я так благодарен Вам за содействие, мне удалось созвониться с Вашим дедом. Я имел наглость похвастаться, что Атаназ Вилор, известный во Франции писатель, является сыном Арсеньева, чьи медицинские документы переданы ему его внучкой, – признался Алисе Арсеньев-младший.
– От дедушки мне стало известно, что у его знакомого нейрохирурга даже на платные операции очередь, – пояснила Алиса Симонова.
– Будем надеяться на удачу. За три года отец впервые захотел отпраздновать день рождения. И это радует, – возразил Арсеньев-младший. – Вы не представляете, как я благодарен, что отец согласился передать медицинское заключение, – произнес Арсеньев-младший.
– Не благодарите заранее, – возразила Алиса.
– Алиса, не возражайте, считайте, что «Пежо» в Вашем распоряжении, и я могу доставить машину в гараж Вашего деда. А как Анжел радуется общению с русским дедом! За одно это Вы достойны такого бонуса, – убеждал Алису Арсеньев-младший.
По приезду к Вилору Феликсовичу Алиса обзвонила остальных друзей, а затем они обсуждали меню. К ним присоединилась Анна Федоровна, домработница, которая предложила воспользоваться помощью своей невестки.
– Зачем приглашать чужих, вдвоем мы вполне справимся, – сказала Анна Федоровна.
Вилор Феликсович согласился и пообещал дополнительную оплату Анне Федоровне и заплатить ее невестке.
Последующие дни обе женщины наводили чистоту в квартире, перемывали посуду, закупали необходимые продукты на рынке и в магазине.
Алиса и Вилор Феликсович перестали читать детективы, а Алиса отвечала на многочисленные вопросы его друзей. Всех интересовало ее появление в жизни их друга и всем нужно было узнать, что подарить Вилору Феликсовичу.
Алиса советовала преподнести конверты с учетом предстоящего обследования во Франции. Заочно она познакомилась практически со всеми приглашенными. Она пыталась представить, как выглядят друзья Арсеньева-старшего. Сама она купила подарочный вариант переведенных на русский язык изданных в России первых пяти книг Атаназа Вилора. Хромов приобрел настольную оригинальную книжную полку и передал ее Алисе.