– Этой девочкой оказалась миссис Эдворк? – перебила Мэлис.
– Да, верно, это она и была. Её бабушка, к слову, не видела ни всполохов и не ощущала тепло. Она отдала это яйцо ювелиру, чтобы тот превратил его в красивое украшение, которым оно является и поныне. А в один из дней миссис Эдворк поделилась этой информацией со своим старшим братом, что было роковой ошибкой. Тот вечером пошел в трактир, где обычно развлекался с друзьями, и, будучи довольно пьяным, разболтал другу о находке сестры. На его несчастье в этом же трактире сидели и соглядатаи короля, которые всё слышали. После того вечера брата миссис Эдворк никто не видел, вероятно его прикончили дабы он не проболтался ещё кому-либо. Но он уже совершил ошибку – информация была у сыщиков короля! Тем же поздним вечером в библиотеку к бабушке миссис Эдворк пришел этот самый друг и в разговоре упомянул про историю с загадочным яйцом и что её внук полчаса назад уходил со странными людьми и больше его не видели. Бабушка сразу же смекнула, что дело плохо и надо бы спрятать внучку и вещицу. Она быстро побежала домой и объяснила всё внучке. Девочку стали собирать в дорогу. Бабушка миссис Эдворк в ту ночь вручила ей и вот эту волшебную путеводную карту, которую также следовало увезти от приспешников короля. На удачу миссис Эдворк ей удалось быстро и, самое главное, незаметно выехать из города.
Она была в дороге несколько дней, пока, проезжая где-то среди полей, не увидела старое кладбище. Она остановилась возле него, развернула карту и поняла, что карта показывает ей именно это место как пункт назначения, оставалось лишь зайти внутрь. Миссис Эдворк увидела красивый склеп, уже частично развалившийся, полностью затянутый плющом и большим количеством паутины. Дойдя до него, на карте исчез текст – это означало, что она дошла до нужного пункта. Но что делать дальше миссис Эдворк понятия не имела, карта больше ничего не показывала. Она решила зайти внутрь этого склепа. Сначала пришлось освободить от плюща проход к двери, что оказалось не так-то просто. Но наша миссис Эдворк не тот человек, который привык сдаваться, поэтому руки её срывали жгуты плюща и освобождали путь. Наконец дверь была свободна и девочка взялась за ручку, но та поддалась далеко не сразу, а лишь когда на дверь всем весом налегла миссис Эдворк. Она зашла внутрь и увидела везде огромный слой пыли, сухие листья, паутину, мелкие осколки стекла, треснувшего от времени и разбитого непогодой, а на полу был большой рисунок дракона, выложенный из маленьких плиточек. Девочка ступила в самый центр этого изображения и…исчезла!
Мэлис слушала историю Барди почти с открытым ртом и не могла поверить правда ли всё то, что она сейчас слышала. До сегодняшнего дня она и знать не знала, что существуют какие-то волшебные карты, кулоны, другие измерения, а теперь вся эта информация сыпалась на неё со страшной силой.
– Как это исчезла? – наконец спросила она.
– Так и есть, исчезла. И очутилась в твоём мире, где столько лет прекрасно прятала эти две ценных вещи. Карта каким-то образом знала о существовании других измерений, где тоже есть жизнь, и сама себя спрятала, если можно так выразиться. А сын короля, который по характеру и целям является копией своего отца, создал орден по поиску четвёртого дракона. Он собрал там самых умелых сыщиков, которые продолжали искать, но многие уже не верили в существование этого дракона, пока в один из дней не появился на пороге старец, называющий себя Провидцем. Он-то и рассказал королю и принцу, что знает, где спрятано то, что откроет путь к нахождению дракона. Откуда ему было это известно непонятно, но факт остаётся фактом. Сыщики добрались до кладбища и таким же образом перенеслись в этот мир, где и обнаружили миссис Эдворк. Она почувствовала неладное и стала носить кулон и карту при себе, пока однажды не ощутила, как с твоим приходом кулон становился теплее. Тогда она поняла, что в тебе кулон нашел продолжательницу пути. Медлить было нельзя и она отдала эти вещицы тебе. Ну а дальше ты всё и так знаешь.