– Возможно, смерть вашей жены было местью за отказ. Не нужно было выслушивать условия вступления в ложу, особенно второе.
– Может быть, может быть… Я как-то не подумал. Но она умерла от естественной причины. Я присутствовал при ее кончине.
– Вы получили то, что они вам предлагали: присутствие при ритуальном убийстве. Вам предлагали присутствие при убийстве другого человека и даже самому осуществить ритуал, а после того, как вы отказались, они… возможно… принесли в жертву вашу жену.
– Нет, этого не может быть. Почему убили ее, а не меня?
– Обещание вы исполнили, никому ничего не сказали: зачем вас убивать? Еще пригодитесь. Мои звезды, – говорит она, указывая на полумесяц в прическе и брошку, приколотую к груди, – сообщают о том, что вы задолжали Файту.
– Пожалуй, – да, задолжал, хотя он ничего не требовал за оказанную услугу. Когда мы встретились со своей будущей супругой, я, конечно, понимал, мои родственники не дадут согласие на вступление в брак с женщиной не нашего круга. Я уже подумывал бежать заграницу с любимой, как однажды ко мне обратился все тот же мастер ложи Кинжала и Розы, так, кажется, она называлась, и, несмотря на мой отказ вступить в ложу, предложил без каких-либо обязательств с моей стороны решить проблему с женитьбой. «На сей раз, – возразил я, – это даже вам не под силу». В упрямстве мои родители превосходили Зевса и Геру. При этом отец, занимая какие-то должности, ничем, в сущности, не занимался, а пользовался преимуществом своего положения родственника императора, только в отличие от меня, не уставал от жизни.
– Ваш отец, да будет вам известно, руководил всей шпионской сетью Александра в Европе, а затем и Николая. Князь Долгорукий, будучи послом, занимался подобного рода деятельностью у всех на виду, а ваш отец – инкогнито.
– Кто бы мог подумать. Я-то думал, он – бонвиван и картежник. Чудны дела твои Господи.
– Чтобы оплачивать услуги информаторов.
– Кто бы мог подумать. Теперь я понимаю, почему родители носились по всей Европе, подчас забывая меня в отелях. Однажды…
«Эй, – обращается к мальчику спесивого вида толстый фрачник, – ты, кто такой?»
«Ко мне нужно обращаться, „ваше сиятельство“, – говорит мальчик по-немецки. – Запомни, смерд!»
«Русские уже уехали?» – оборачивается он к администратору за стойкой.
«Два часа назад».
«Ну вот, а ты кто такой? Кто его сюда впустил? Вечно эти кухаркины дети тут шляются. Я вот тебе сейчас уши надеру, „ваше сиятельство“, – говорит фрачник с ухмылкой. – Смерд обожает драть уши у маленьких мальчиков».
«Не двигаться», – говорит мальчик и извлекает из кармана четырехствольный пистолет.
– В детстве мне постоянно дарили оружие, но играть позволяли только под присмотром взрослых. Объясняя часто сменяющимся гувернанткам, что оружие игрушечное, мне удавалось держать пистолет при себе.
Все замирают, пока мальчик поводит вокруг пистолетом.
«Заберите у него игрушку», – указывает фрачник на администратора, который тут же ныряет под стойку.
«Не двигаться, – заявляет мальчик, оттягивая курок, – еще раз повторять не буду, стреляю без предупреждения».
Все опять замирают в позах, каких их застала угроза. Следует длинная пауза.
«Ну, все, – говорит фрачник, угрожающе сдвигая свою толстую тушу, – сейчас я буду тебя…»
Но он не успевает закончить фразу. Мальчик стреляет по статуе, хрустальному канделябру и фарфоровой вазе. Под осколками вазы оказывается фарфоровый гном, показывающий нос окружающим.
«Знай свое место, плебей!» – заявляет мальчик.
Из облака дыма возникает офицер. Он берет мальчика за руку и передает следующей за ним гувернантке. Четкими шагами подходит к фрачнику, берет его за руку, кладет на ладонь золотые монеты и говорит по-немецки: