– Ну как, мне идет? – я покрутилась, и юбки красивой волной, словно морской прибой, закружились вслед.
Он театрально припал на колено и заслонил глаза рукой.
– О моя сеньорита, если я буду смотреть на вас хотя бы дольше минуты, точно ослепну от такой красоты, – он наигранно схватился за сердце и подмигнул.
– Ох, нет, как же я буду без своего доблестного защитника, – в тон ему вторила я, рассмеявшись. – Хотя уверена, что только в таком случае любой противник сравнялся бы с тобой в силе, Ян!
Вдруг мысли о предстоящем приеме нахлынули на меня с какой-то тревогой.
– Ян… Отец хочет отослать меня к северянам, да? – тихо спросила я, глядя прямо в глаза.
Его улыбка сразу погасла.
– Почему у сеньориты такие мысли? – Хан мягко посмотрел на меня. – Твой отец и ярл Хус старые друзья, но обязанности мешали им встретиться много зим, потому что оба вступили в наследство и стали главами своих Домов.
Видя, что этот ответ никак меня не успокоил, он огляделся по сторонам, а затем негромко, чтобы прислуга не услышала, добавил:
– Герцог, конечно, хочет кое-что объявить, но это большой секрет, который я никак не могу рассказать.
– Но Каталина сказала… Ну… Что у ярла есть сын и… – я прикусила губу, пальцы сжали шелковую юбку. – Ян, я знаю и понимаю свою роль в семье, сестра София постоянно мне об этом напоминает… Но боюсь покидать родной дом, понимаешь? Я хочу быть с тобой и Каталиной, с папой, с Лео и даже с Валентином, ну и, так уж и быть, с Софией тоже… Мне страшно, что жизнь может перемениться…
– Ну-ну, – Ян успокаивающе погладил меня по плечу. – Вы же знаете, что я всегда буду рядом. И даже если судьба бросит свой жребий, то…
Он хотел сказать что-то еще, но тут в комнату влетел Лео.
– Они едут! – радостно выпалил брат, тяжело дыша. – Уже у городских ворот!
– Что? Уже?! – Каталина выбежала из своей комнаты. Новенькое платье из красного атласа было ей очень к лицу, подчеркивало загорелую кожу и игривую россыпь веснушек. Уложенные в элегантный пучок волосы украшали цветы из сада, но одинокие пряди протестующе топорщились то тут, то там, не желая поддаваться стараниям служанок.
Хан метнул строгий взгляд на юную фрейлину, отчего она стала одного тона с платьем.
Леонарда же было просто не узнать в золоченом дублете и рубашке с высокими манжетами и широкими рукавами. На поясе раскачивалась искусно выполненная шпага, гарда и рукоять которой щедро украшены драгоценными камнями. На правом плече Лео – накидка с семейной геральдикой, перевязанная кожаным ремнем и увенчанная аксельбантом. Он выглядел совсем взрослым, как папа.
Ну вот, теперь уже времени на волнение не осталось. Я пригладила платье и сначала бросилась к окну, надеясь хоть там что-нибудь увидеть – наверняка у людей, преодолевших такой путь, должен быть просто огромный эскорт, чуть ли не от центральных ворот Мар-де-Сеаля. Однако меня постигло разочарование, и мы с Леонардом в сопровождении Каталины и Максимилиана спустились к входу, чтобы встретить гостей.
Валентин уже стоял посреди двора на солнцепеке, когда мы подбежали и выстроились рядом. Максимилиан и Каталина держались поодаль, за нами, возле бдительной наставницы. София недовольно окинула нас взглядом. «И как только ей никогда не жарко?» – думала я, оглядывая платье из плотной ткани. Единственное, что отличало ее вид от повседневного, – покрывающая голову и лицо черная вуаль, с которой она обычно выходила на торжественные приемы.
– Вы почти опоздали, – буркнул Валентин, когда мы поравнялись с ним. Он был одет на тот же манер, что и Леонард, только накидка была в пол, да и в целом наряд выглядел гораздо богаче, подчеркивая статус будущего правителя Веаса. На поясе у брата, как и у его учителя, висели шпага и кинжал. Он стоял смирно, скрестив руки за спиной, словно военный на построении.