Ким поняла, что клиентов в этот вечер было мало.
– Послушайте, уделите нам пару минут вашего времени, и мы больше не будем вам мешать.
– Я ее никогда хорошо не знала, – сказала Сал, пряча глаза. – Мы никогда не пили вместе кофе и не ходили на ланч, да и тусовалась Келли в конце улицы. По каким-то своим причинам она здорово вкалывала.
Инспектор знала, что «здорово вкалывать» значит не отказывать ни одному куску дерьма, чтобы заработать как можно больше.
– Думаю, она появилась здесь на время, – добавила Сал.
Ну конечно, как и все они. Очень немногие проститутки собирались работать до пенсии. Они приходили в этот бизнес по сотне причин, в основе которых лежало одно и то же желание – выжить.
– Она не была болтушкой, и выглядела достаточно приличной. Кажется, у нее был ребенок.
– А извращенцы какие-нибудь в последнее время здесь не появлялись? – поинтересовалась Ким.
Сал покачала головой, но детектив видела, что она врет.
– Уверена?
– Уверена.
Стоун повернулась к своему партнеру и приподняла бровь.
– Брайант, здесь немного прохладно.
Сержант кивнул и рысцой направился к машине.
Сал проследила за ним и подозрительно посмотрела на инспектора.
– Ты что задумала, Ким?
– Просто немного замерзла, – ответила детектив.
– Все так, но ты не тот человек, который обращает внимание на погоду.
Инспектор увидела Брайанта, приближающегося с двумя светоотражающими жилетами.
– Да вы что, вашу мать, издеваетесь? – поинтересовалась Донна и отошла.
Логотип полиции Западного Мидленда, нарисованный на спинах жилетов, был способен закрыть улицу на многие недели.
– Так что, крутятся вокруг какие-нибудь уроды? – опять обратилась Ким к Сал.
Та бросила окурок на землю и затоптала его.
– Есть один, с северным акцентом. Специализируется на малолетках. Здорово платит за это. Рассчитывается напрямую с сутенерами, а детей подбирает на углу.
– А почему ты решила, что он псих? – поинтересовалась Ким.
– Да потому, что он ходит с шестеркой-телохранителем, чтобы дети не сбежали.
Стоун почувствовала, как ее охватывает ярость. Если б она только могла выставить круглосуточное наблюдение на этой улице!.. И на всех ей подобных…
– Но это никак не связано с Келли, правильно? – уточнила она.
– Неа, она была слишком стара для него, – ответила Сал, покачав головой.
– И всё?
– Ну да, и всё, – подтвердила проститутка, покусывая губы.
– Послушай, Сал, я и вправду чувствую, как холод пробирает меня до костей…
– Черт тебя побери, Ким, ты всегда была хитрозадой сукой.
Брайант вопросительно взглянул на Стоун.
– Ну, давай же, Сал.
На улицу повернула машина и стала медленно приближаться к ним.
– Где жилет, Брайант? – Инспектор протянула левую руку.
Машина прибавила газу. Донна уже рысью бежала к дальнему концу улицы, чтобы перехватить машину под знаком «Уступи дорогу».
– Я тебя умоляю, Ким… Ладно, есть еще один. Не могу сказать, в чем его странность, – просто псих, и всё. Кажется, работает с детьми, и в нем есть что-то, что меня здорово беспокоит.
– Имя? – задала вопрос инспектор.
– Ты можешь надеть этот гребаный жилет, – расхохоталась Сал, – и устроить на улице день закрытых дверей, но имени я не назову, и ты это прекрасно знаешь.
– Он бывает здесь регулярно?
Сал кивнула и подняла руку. Больше она ничего не скажет.
Ким посмотрела направо, в дальний конец улицы. И машина, и Донна исчезли.
– Ладно, Брайант, похоже, мы здесь закончили. Возвращайся, я догоню тебя через минуту.
Прежде чем отойти, сержант внимательно осмотрел их обоих.
Ким посмотрела в лицо женщине, которая была всего на два года старше ее.
– Боже, Сал, и когда же ты с этим завяжешь?