– Пойдём. Там в библиотеке про книги рассказывают. Тебе интересно будет – ты же любишь читать.
Он взял её за руку и повёл в библиотеку. Библиотека занимала помещение, не уступавшее по площади залу со стеклянными шкафами, в которых на безголовых манекенах висели наряды. Все стены занимали книжные шкафы, забитые толстыми и не очень, большими и не очень томиками в потёртых кожаных переплётах. Но … и они огорожены столбиками с верёвками – не подойдёшь. Впрочем, для этого и были шкафы огорожены – чтобы не подходили слишком близко. Зато и здесь имелись освещенные изнутри стеклянные стенды с раскрытыми посередине книгами.
А гид как будто по бумажке читал заученные фразы.
– …о существовании женщины, прозванной Первой Матерью, учёные люди спорили тогда, спорят и сейчас. Королева Оливия, была очень образованная женщина, знала восемь языков, и она верила в существование Первой Матери, и всю жизнь собирала её легендарную библиотеку, не жалея сил и средств. Здесь вы можете видеть книги Виктора Гюго, Оноре де Бальзака, Ивана Тургенева, двух Толстых и других авторов.
Присутствующие подались вперёд и принялись внимательно разглядывать разложенные в витринах раскрытые почерневшие книги.
– Все книги из библиотеки были не написаны от руки, а именно напечатаны. И это, обратите внимание, было до изобретения печатного станка. До книгопечатания все книги были рукописные. И все книги были бумажные. Хотя бумагу изобрели намного позже. Скорее всего эта библиотека так называемой Первой Матери – осколок очень высокоразвитой цивилизации, которая существовала до нас. И, это несомненно, ведь в книгах фигурируют не известные нам топонимы. Многие книги королева Оливия предусмотрительно приказала переписать на пергамент. Ведь кожа более долговечна, чем бумага. Именно благодаря ей книги из библиотеки Первой Матери дошли до наших дней.
Маргарита подошла к одной из витрин и сквозь стекло стала разглядывать. Лежащая внутри книга большого формата была раскрыта посередине. А одной половине разворота была цветная картинка, изображающая мать-и-мачеху во всех подробностях: цветы, листья и общий вид растения. На второй стороне разворота – цветные квадратики – жёлтые, голубые и розовые, а в них – мелкие буквы, не все из которых были девочки знакомы. И складывались они в незнакомые слова. «Да, – грустно подумала она, – даже если эта книга попадёт в руки, её не прочитаешь…» Маргарита из курса школьной истории знала что на протяжении истории человечество, имевшее письменность изначально, утратило её, но потом изобрело заново. Знала она и о том, что в те времена, когда пришлось жить королеве Оливии Берг-Эззейр, церковники категорически запрещали травничество. Так что и не удивительно, что королеву считали колдуньей. «А вообще, не плохо было бы все картинки посмотреть,» – подумала девочка и перешла к другой витрине, но там никаких изображений не было – только лишь текст.
– Я слышал историю о том, что Первая Мать с другой планеты … – сказал один из пацанов.
– И как она сюда приехала? – ехидно поинтересовался гид. Парнишка в ответ пожал плечами и потерял к музею вообще и лекции в частности интерес.
– Когда к лошадям поедем? – громким шёпотом спросил он Никиту.
Глава 4
– Так что там случилось, раз такая смелая девчонка, как ты, испугалась? – настаивал Андрей.
– С чего ты взял, что я такая смелая? – с обидой поинтересовалась Маргарита.
– Ну как же? Ты перестала соблюдать гигиену, чтобы не вызывать интереса у пед… негодяев, которые в ваш интернат являлись. И я знаю, как обидно в вашей среде называют неопрятных девочек. Там, чтобы сохранить уважение сверстников без зуботычин, наверное, не обошлось.