Сет: Хвастаться удачей? Властью?
Осирис: Нет! Ведь ты мне дорог! Брат!
Но молодой бог песчаных бурь не пожелал его слушать. Божественный правитель Египта Осирис понимал, что Сет, обладая вспыльчивым нравом, не мог смириться, что тому перепадает все самое лучшее: и власть над миром живых, над Египтом, а после этой ночи еще и над прекрасной Изидой.
Два брата – высокий широкоплечий Осирис с аккуратной бородкой на смуглом лице и худой бледный Сет – не были друг на друга похожи, хотя и происходили от одних родителей.
Сет: Как твоя жена?
Осирис: Счастлива.
Сет: Еще бы!
Осирис: Брось эти штучки, Сет! Вернись домой. Давай, как прежде, время проведем, сходим на охоту?
Сет: Оставь меня в покое.
Осирис: Мне жаль тебя.
Последние слова привели бога в ярость.
Сет: Как смеешь ты меня жалеть? Разве я калека, неудачник? Думаешь, раз власть в твоих руках, можешь позволять смеяться над другими?
Осирис: Ты не понял, брат…
Сет: Прочь от меня! Гордец!
Осирис: Не говори так…
Сет: Клянусь, однажды ты расплатишься за все!
С тяжелым скорбным вздохом правитель оставил брата в одиночестве, решив, что попробует поговорить с ним позже.
Сет взъерошил рукой темные волосы и только сейчас заметил, что ладони покрыты слоем пыли. Невдалеке располагалась заводь Нила, и молодой бог немедленно туда отправился.
Апоп отдыхал на камне, воды омывали его чешую. Услышав шорох, змей открыл глаза и увидел Сета, который намеревался искупаться.
Апоп: А вот и брат Осириса пришел.
Сет: Вообще-то у меня есть имя.
Апоп: Сожалею, но не помню.
Сет (с отчаянием): Осирис всем известен, будь он проклят!
Апоп: За что Осириса не любишь?
Сет: Какое дело богу зла?
Апоп: По сути, никакого. Но мне бывает скучно.
Сет: Вот и не лезь в чужое.
Лениво наблюдая, как молодой бог раздевается и входит в реку, змей представлял глубину ненависти как яму с бездонным дном.
Апоп: Когда ты понял, что не выносишь брата?
Сет: Когда Осирис возгордился. Не пойму, тебе-то что?
Апоп: Я расскажу легенду: на заре веков два брата жили дружно, но затем один убил другого. Свершилось первое братоубийство.
Сет: Наверное, убитый заслужил такую участь?
Апоп: Он был любимцем бога.
Сет: Осирису досталось лучшее. Знаешь, как я хотел Изиду, но и ее он отобрал! Вчера сыграли свадьбу.
Апоп: И ты жалеть себя собрался?
Сет: С чего ты взял?
Апоп: Тогда бери меч в руки и сражайся.
Сет: Будь я силен, как он…
Апоп: Если б силой все решали, ужасно скучно стало б жить.
Сет: И верно, змей. Осирис сильный воин, красив, удачлив, но не умен, как я.
Апоп: Отбрось сомнения. Пускай гордец ответит за слова.
Сет долго молчал. Но перед тем как уйти, обернулся к змею.
Сет: И все же, зачем в легенде брат убил?
Апоп: Поскольку люто ненавидел.
Провожая взглядом молодого бога, искуситель сузил глаза.
Апоп (про себя): Хотя убитый брат его любил. Но завистью сердца горят. Чуть позже все жалеют о грехах.
Действие второе
Осирис находился дома с молодой женой Изидой. Они проживали вместе счастливые минуты, наслаждаясь обществом друг друга. Но неожиданно раб принес записку, и Осирис, прочитав ее, радостно заулыбался.
Изида: Что там написано?
Осирис: Мой младший брат… О, Изида! Кто бы знал, сегодня утром он проклинал меня, и вот читаю: «Любимый брат, прости, несдержан был и глуп». Бальзам на сердце! Немедленно, немедленно я еду к Сету! Хочу с ним встретиться, поговорить.
Изида: Как странно, что просит он прощения.
Осирис: Видимо, обдумал все и понял, что мы одна семья.
Изида: Сет хотел на мне жениться, но получил отказ. Завидует тебе он.
Осирис: А кто из нас не без греха? Прощу ему и зависть, и презрение.
Божественный правитель Египта поспешил к Сету. Изида с тяжелым сердцем проводила мужа до дверей.