– Готов? – спросила Сара.

– Готов, – ответил Джеймс.

Они сели в машину и поехали в дом престарелых. Дорога заняла около часа. Дом престарелых был обшарпанным зданием, окруженным высоким забором. Выглядело мрачно и уныло.

Они вошли внутрь. В холле пахло лекарствами и старостью. За стойкой сидела медсестра.

– Чем могу помочь? – спросила она.

– Мы хотим поговорить с Майком O’Мэлли, – сказала Сара.

– O’Мэлли? Он в своей комнате. Но он не очень разговорчивый.

– Мы знаем, – сказала Сара. – Мы просто хотим задать ему несколько вопросов.

– Хорошо. Комната 212, на втором этаже.

– Спасибо.

Они поднялись на второй этаж. Нашли комнату 212. Сара постучала в дверь.

– Войдите, – прозвучал хриплый голос.

Они вошли. В комнате было темно и тесно. В углу стояла кровать, на которой лежал старик. Он был худым и бледным. Его лицо было покрыто морщинами.

– Кто вы такие? – спросил старик.

– Мы журналисты, – сказала Сара. – Хотим задать вам несколько вопросов.

– О чем?

– О делах о пропавших без вести в конце XIX века.

Старик нахмурился.

– Зачем вам это?

– Мы пишем статью, – сказала Сара. – Хотим рассказать о нераскрытых преступлениях.

– Не знаю я ничего, – сказал старик. – Забудьте.

– Но вы работали над этими делами, – сказала Сара. – Вы были одним из лучших детективов в городе.

– Это было давно, – сказал старик. – Я все забыл.

– Мы знаем, что вы помните, – сказала Сара. – Мы знаем, что вы нашли связь между этими делами.

– Связь? Какая связь?

– Культ, – сказала Сара. – Вы нашли следы культа.

Старик вздрогнул.

– Не говорите этого слова, – прошептал он. – Не говорите это слово.

– Почему? – спросила Сара. – Что случилось?

Старик посмотрел на них испуганными глазами.

– Они убьют вас, – сказал он. – Они убьют вас, если вы будете копать слишком глубоко.

– Кто они? – спросила Сара.

– Культ, – сказал старик. – Они повсюду. Они следят за вами.

– Мы не боимся, – сказала Сара. – Мы хотим узнать правду.

– Правду? – усмехнулся старик. – Правда стоит слишком дорого. Вы не сможете ее заплатить.

– Мы готовы заплатить любую цену, – сказала Сара.

Старик посмотрел на нее долгим взглядом.

– Хорошо, – сказал он наконец. – Я расскажу вам все, что знаю. Но пообещайте мне, что вы будете осторожны.

– Обещаем, – сказала Сара.

Старик глубоко вздохнул и начал свой рассказ.

– Это началось в 1888 году, – сказал он. – В городе начали пропадать люди. Все они были связаны с известными семьями. Богатые, влиятельные люди. Полиция ничего не могла сделать. Все улики вели в никуда.

– И что вы сделали? – спросила Сара.

– Я начал копать, – сказал старик. – Я нашел связь между этими людьми. Все они посещали один и тот же клуб. “Клуб Полуночи”.

– Что это за клуб?

– Это был тайный клуб, – сказал старик. – Там собирались самые богатые и влиятельные люди города. Они пили, играли в азартные игры, развлекались с женщинами. Но это было не все.

– Что еще?

– Я узнал, что они проводили тайные ритуалы, – сказал старик. – Ритуалы, посвященные древним богам. Темным богам.

– Жертвоприношения? – спросила Сара.

– Да, – сказал старик. – Они приносили в жертву людей. Молодых женщин. Девственниц.

Сара вздрогнула.

– Как вы это узнали? – спросила она.

– Я нашел улики, – сказал старик. – Кровь, кости, ритуальные предметы. Все это указывало на жертвоприношения.

– И что вы сделали?

– Я попытался арестовать их, – сказал старик. – Но они были слишком сильны. Они подкупили моих начальников, они угрожали моей семье. Я ничего не мог сделать.

– И вы сдались?

– Нет, – сказал старик. – Я продолжал копать. Я хотел разоблачить их. Но они узнали об этом.

– Что они сделали?

– Они попытались убить меня, – сказал старик. – Они подстроили автомобильную аварию. Я чудом выжил. Но с тех пор я живу в страхе.