– Итак, мистер Дюссолье. Начнём по порядку, как вы обнаружили труп?
– Когда я показывал покупательнице магазин сегодня утром, то заметил, что стрелки на напольных часах перестали ходить. Меня это сильно забеспокоило, ведь эти часы – настоящий древний артефакт, трудно будет отыскать мастера, который будет способен их починить. В общем, я решил сам проверить грузы, спрятанные за дверцей, открыл её и упал от вывалившегося на меня тела. А дальше – обморок. Впрочем, об этом вам может рассказать тоже самое Рози Боун, моя покупательница.
– Верно, она рассказала нам тоже самое. Знакома ли вам убитая?
– Сегодня я увидел её впервые. Её лицо мне совершенно не знакомо.
– Когда вы в последний раз приходили в магазин?
– Это было два дня тому назад. Я не работаю по выходным…
– Есть ли у вас охранная система?
– Нет, я не могу себе финансово этого позволить. Я много лет закрываю магазин на ключ, и до этого никто не пытался проникнуть сюда.
– То есть, сегодня утром замок не был взломан?
– Я ничего не заметил, открывался, как и обычно.
– У кого были ключи от магазина?
– Только у меня.
– Осмотритесь повнимательнее, всё ли в магазине на месте? Ничего не пропало?
Виктор беспомощно заозирался по сторонам. Даже если бы и что-то было украдено, он не смог бы этого заметить среди такой груды вещей.
– Не думаю.
– Вынужден вас спросить, где вы находились два дня тому назад, в субботу, в промежутке между восемью и девятью часами вечера?
– Не знал, что свидетелям задают подобные вопросы, – встрепенулся Виктор, чувствуя подвох.
– Я задаю этот вопрос всем без исключения, мистер Дюссолье. Так, в итоге, где вы находились?
– У себя дома.
– Кто-то был с вами? Кто это может подтвердить?
Виктор чувствовал, как где-то внутри него начинает закипать злость. Вопросы Бонифаса сыпались один за другим, как град на голову, а голова у него и без того уже раскалывалась.
– Я живу один. Только моя собака может вам это подтвердить.
– Одним словом, алиби у вас нет, – отрезал комиссар и что-то записал у себя в бумагах, разложенных на его коленях.
– А вы меня уже в чём-то подозреваете, комиссар?
– Я вижу, вы неглупый человек. Вы должны сами понимать, что не подозревать одинокого мужчину, в магазине которого нашли труп молодой девушки, – может обернуться большим промахом для следствия.
Дюссолье чуть не поперхнулся от возмущения.
– Не хотите ли вы, комиссар, уже спихнуть на меня это дело? Это стало бы таким облегчением для следствия!
Захлопнув папку с бумагами, полисмен раздражённо уставился на Дюссолье.
– На сегодня мы закончили. Имейте ввиду, что я могу вызвать вас в управление в ближайшие дни для продолжения нашего разговора. До окончания следствия магазин будет опечатан. Всего хорошего.
Комиссар уже было поднялся со своего места, но Виктор, резко вскочив на ноги, отчего его голова пошла кругом, преградил ему путь:
– Имейте ввиду, комиссар, что я – адвокат и очень хорошо знаю свои права. Если у вас не будет ни одной прямой улики, а её не будет, потому что я никого не убивал, то криминального дела против меня вы не сошьёте.
– Это очень хорошо, что вы так осведомлены, мистер Дюссолье. В случае чего, вы сможете сам себя защитить на суде, – мертвенно-спокойным тоном произнёс Бонифас, и сильной рукой в одно движение отодвинул мужчину в сторону.
Когда тот, сверкая начищенными туфлями, скрылся из его лавки, Виктор чувствовал, как его сердце покрывается толстым слоем ненависти и неприязни по отношении к этому человеку.
– Господи, ну что за день! – воскликнул Виктор, без сил снова валясь в кресло, – за что меня так наказывает эта жизнь?