Она кладет руки на стол и окидывает меня внимательным взглядом.

– Из твоей анкеты я вижу, что ты отлично учишься и в старой школе состоял в футбольной команде и в команде по плаванию. Скажи, Луис, почему ты хочешь здесь работать?

– Я только что переехал сюда из Колорадо, и нужно помогать маме оплачивать счета. Через несколько месяцев мне поступать в колледж, а это стоит больших денег.

Она кладет папку на стол.

– В какой колледж собираешься поступать?

– При университете Пердью. У них есть курсы по аэронавтике, – говорю я. – Планирую после бакалавриата попасть в программу астронавтов НАСА.

– А ты честолюбив.

– Да, мэм.

Она снова просматривает мою анкету.

– У тебя нет опыта работы в сфере услуг. А нам нужен официант в ресторан.

– Я могу это делать, – заверяю ее. – Без проблем.

– Члены нашего клуба ждут от нас первоклассных блюд и лучшего обслуживания во всем Иллинойсе. Мы не потерпим вредных привычек, опозданий или неопрятности. Когда люди приходят в наш клуб, они ждут, что сотрудники будут относиться к ним, как к особам королевской крови. Члены клуба платят огромные деньги, чтобы войти в наше общество. Они очень требовательны, и я тоже.

– Я справлюсь.

Женщина медлит еще несколько секунд, но наконец улыбается.

– Мне нравятся целеустремленные молодые люди вроде тебя. Пусть у тебя нет опыта, я все-таки дам тебе шанс. Начнешь с помощника официанта, месяц поработаешь, а потом, если будешь справляться, повысим до официанта. Можешь начинать в субботу.

– Спасибо, что дали мне возможность, мэм, – говорю я. – Я вас не подведу.

– Вот и славно. Остальное уладим потом.

Вернувшись домой, я лицезрею на нашем крыльце офицера Рейеса, уже не в форме, а в джинсах и футболке. В руке у него банка «Будвайзера», и он разговаривает с mi’amá. Я бы и не подумал ничего, но у этого парня на лице сияла такая широченная улыбка, и он как бы невзначай прикасался к маминому локтю, а она заразительно смеялась над какой-то его шуткой.

Вот черт.

Я знаю, как парни ведут себя, когда флиртуют с девушками, потому что и сам постоянно это делаю. Никаких сомнений: наш сосед, он же домовладелец, он же полицейский, запал на mi’amá.

Как, ради всего святого, я теперь объясню это братьям?

10

НИККИ

УГУ, ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ я не спала. Это же мой первый и последний выпускной класс, и нужно быть к нему готовым. И теперь я готова – готова окончить школу, убраться из Фейерфилда подальше и начать собственную жизнь.

Принимаю душ, одеваюсь и спускаюсь завтракать.

– Симпатично смотришься, – говорит мама, окидывая взглядом джинсы и бирюзовый топ, который она купила мне, когда на прошлой неделе ездила по магазинам в Эванстоуне. – Садись, я приготовила вам с Беном яичницу.

Брат материализуется на кухне. Волосы практически закрывают ему глаза, но он не обращает на это внимания – уткнулся в свои компьютерные журналы. Сегодня его первый день в старшей школе[30], а он в рваных джинсах и занюханной футболке, явно знававшей лучшие дни. Мог бы по такому случаю поприличнее приодеться, так нет же.

– Ты бы хоть подстригся, Бен, – говорю я.

– Нет, спасибо, – рассеянно отвечает он, не отрываясь от статьи о какой-то новой стрелялке с компьютерной графикой. Я знаю об этом только потому, что разглядела заголовок: «Combat Forces II – потрясающая графика!»

– Бен, ты ведь понимаешь, что уже учишься в старшей школе, да?

– И что?

– А то, что надо думать о своем внешнем виде.

Бен кладет журнал на стол перед собой.

– Я выбрал футболку без дырок. Неужели это не считается?

– Но на ней написано «ДА ПРЕБУДЕТ С ТОБОЙ СИЛА!».

Он разглядывает футболку.

– Ну да… Круто, правда?