– П-привет, детка! Слушай, я запарился. Твой п-папаша меня задолбал. Меня чуть не убили из-за того, что ему з-захотелось п-пошутить надо мной!
– Гленни, успокойся! Что случилось-то? Я ничего не понимаю. Кто тебя чуть не убил.
– Мистер П-пиркинс. Долгая история. П-при встрече расскажу. Но мне надоело исполнять п-прихоти этого расиста. Хочу тоже быть богатым и тоже на всех смотреть, как на д-дерьмо. Слушай, я тут подумал, д-давай просто уедем! У меня есть д-достаточно денег. Уедем п-подальше от этого старого маразматика!
– Эй, мы ведь о моем отце говорим! Да и к тому же, на сколько нам хватит твоих денег?
И так шел напряженный разговор, пока…
– П-погоди, детка, у меня звонок п-по д-другой линии. Я п-перезвоню… Алло.
– Мистер Дэйвен?
– Д-да!
– Вас беспокоит нотариальная компания «Стьюит корпорэйшен»!
– Д-да, чем могу помочь?
– Это не телефонный разговор, мы просим Вас приехать по адресу.
Вежливый голос назвал адрес и положил трубку.
– Д-детка, мне тут надо съездить кое-куда. Я вернусь, встретимся на нашем месте и п-поговорим.
– Давай! А во сколько?
– Где-то через час будь на нашей квартире.
В замешательстве, Гленн сразу отправился в назначенное место. И действительно, там располагалась нотариальная контора. Он зашел, нотариус сразу, с порога поприветствовал его и предложил сесть.
– Добрый день мистер Дэйвен. Скажите, вы знали свою бабушку по материнской линии, миссис Джейн Лоусон?
– Д-да, конечно… Она живет в…
– В общем, она умерла, – перебил его нотариус. – И в завещании оставила Вам кое-что.
Гленн был в замешательстве, но действительно, давно уже мать не получала писем от бабушки Джейн.
– Ч-что она оставила?
– Вот этот шкаф. – нотариус указал пальцем налево.
И действительно, там стоял черный большой шкаф, обычно в такой вешают платья или рубашки.
– В общем, распишитесь здесь и здесь. И забирайте ваше наследство.
– Д-дайте время, я найму м-машину! – попросил Гленн.
Через два часа «наследство» было доставлено в съемную однокомнатную квартирку, где уже полгода тайно проводили время друг с другом Гленн и Оливия, чтобы избежать любопытных глаз. И теперь двое влюбленных смотрели на черную громаду, занимавшую полкомнаты. Это был обычный гардеробный шкаф с замочком на дверце.
– И зачем тебе эта рухлядь? Продай его! – предложила Оливия.
– Нет, б-бабушка незря передала его мне. Это все, что от нее осталось. П-повешу туда свою одежду.
– Ну да, передала последнее, что осталось – улыбнулась девушка.
– Д-давай п-посмотрим, что там.
Он повернул маленький ключик и распахнул одновременно обе дверцы шкафа. Они не были готовы к этому. Остолбеневшие, парень и девушка стояли по колено в куче денег, которые только что вывалились на них из шкафа.
– Г-гленн, – теперь пришла пора заикаться Оливии.
– Так вот, что б-бабушка хотела мне п-передать… – задумчиво произнес парень. – Н-но откуда у н-нее столько д-денег.
– Я не знаю, зайчик. Давай пересчитаем сколько здесь. Да, и шкаф закрой.
Деньги считали около получаса.
– Здесь ровно сто тысяч долларов! – радостно заключила Оливия.
– Ну вот, мы в-все сложили, давай п-положим пока обратно в шкаф. З-завтра я открою счет! – предложил Гленн. – Оливия, теперь нам хватит д-денег, чтобы свалить отсюда.
– Да, милый.
Гленн снова открыл дверь и деньги снова высыпались оттуда. Только теперь их стало намного больше.
– В чем д-дело? – поразился он. – Ливи, ты п-понимаешь, что происходит?
– Нет. Слушай, а кем была твоя бабушка? Колдуньей, что ли? Мы словно в сказке какой-то. А ну-ка закрой и снова открой.
Гленн сделал и случилось то же самое. Так Гленн и Оливия открыли уникальную способность завещанного бабушкой шкафа. До утра они пересчитали все деньги – оказалось ни много, ни мало, десять миллионов американских долларов. И это всего после пяти процедур открывания-закрывания.