Он быстро набрал ответ: «Как часы, Джей. Осталось два адреса».

Он отправил сообщение, бросил телефон на пассажирское сиденье и завёл двигатель. Взгляд на часы подсказал, что он укладывается в график.

Следующая доставка была в жилом районе, где находились уютные домики с ухоженными газонами. Клиффорду нравилось развозить заказы сюда. Это место всегда было тихим и спокойным, а благодарные клиенты часто предлагали ему стакан воды или чашку кофе.

На этот раз заказчиком была пожилая пара. Мужчина лет семидесяти, с тростью и густыми седыми волосами, сам вышел к фургону, пока Клиффорд выгружал коробку.

– Молодой человек, вы не могли бы занести её в дом? У меня спина уже не та, что раньше, – обратился старик.

– Конечно, сэр, без проблем, – ответил Клиффорд, легко поднимая коробку.

Дом оказался небольшим, но уютным, с фотографиями семьи на стенах и запахом свежевыпеченного хлеба. Старик провёл Клиффорда в гостиную и указал, куда поставить коробку.

– Благодарю вас, – сказал он, доставая из кармана несколько купюр.

– Нет-нет, – Клиффорд покачал головой, – это не обязательно. У вас тут приятно, напомнило мне дом моей бабушки.

Старик улыбнулся.

– Если ты передумаешь, зайди как-нибудь на пирог. Жена готовит лучше всех на свете.

– Обязательно зайду, – отшутился Клиффорд, прощаясь.

Возвращаясь к фургону, он снова ощутил тепло солнца на своей коже. День был почти завершён. Сев за руль, Клиффорд вздохнул и посмотрел на последний адрес в маршруте. Это был небольшой магазинчик на окраине города, торгующий какими-то мелочами для дома.

Дорога заняла около двадцати минут. Клиффорд провёл это время, погружённый в свои мысли. Прошлое всё ещё иногда тянуло его назад, заставляя задаваться вопросами: правильно ли он поступил, покинув Грин-Ривер? Возможно, всё могло быть иначе?

Эти размышления прервал телефонный звонок. На экране высветился номер Джона Вестона.

– Брэндон, – раздался голос начальника, – я тут думаю, если ты завершишь доставку раньше, может, поможешь нам разгрузить пару новых поступлений на склад?

– Да без проблем, Джей, – ответил Клиффорд. – Я как раз направляюсь к последней точке.

– Отлично, дружище. С меня причитается, если всё будет сделано к семи.

– Договорились, – улыбнулся Клиффорд, отключая вызов.

Он припарковался у магазина, выгрузил последнюю коробку и передал её владельцу. Рабочий день наконец подошёл к концу. Клиффорд чувствовал лёгкую усталость, но она была приятной. В отличие от былых дней, теперь он ощущал себя свободным человеком.

Подъехав к базе, он припарковал свой массивный грузовик у привычного места и вылез из кабины. Солнце клонилось к горизонту, окрашивая небо в золотисто-оранжевые оттенки. Воздух начинал остывать, становясь чуть более прохладным, но всё ещё тёплым. Он потянулся, с удовольствием разминая мышцы после долгого дня за рулём, и бросил взгляд на склад, откуда уже доносились голоса коллег, занятых разгрузкой.

– Брэндон! – крикнул Джон Вестон, начальник, махая рукой от входа в склад. Его голос, как всегда, звучал бодро, с дружелюбной хрипотцой. – Ты как раз вовремя. Подсобишь нам с последними коробками, а потом пойдём в бар. Я сегодня угощаю!

Клиффорд улыбнулся и кивнул.

– Ты знаешь, как мотивировать команду, – отшутился он, направляясь к складу.

– Ну а как иначе? Люди работают лучше, когда знают, что их ждёт заслуженная награда, – Джон подмигнул ему, передавая пару перчаток.

На складе царила привычная суета. Молодой парень по имени Марти, новичок в команде, неуклюже пытался поднять коробку, явно превышающую его силовые возможности. Клиффорд, с лёгкой усмешкой наблюдая за его попытками, подошёл ближе.