– О, я точно к ней загляну. Скажу, чтобы не переживала, Брэндон в деле, – с улыбкой ответил Клиффорд, подняв руки вверх и напрягая мускулы.

– Надеюсь, ты добавишь к этому что-нибудь повежливее, – бросил Джей ему вслед, но в голосе было больше шутки, чем упрёка.

Клиффорд направился через длинный коридор, ведущий в раздевалку. Офис был классическим для службы доставки: запах бумаги и кофе, чуть слышный гул компьютеров и сотрудники, мелькающие то тут, то там. Он заметил молодого курьера, Эдди, который как раз выходил из душа, обмотав полотенце вокруг худого тела.

– Брэндон! – приветственно кивнул Эдди. – Ты разве сегодня на смене?

– Через пять минут, – отозвался Клиффорд, проходя мимо. – Только сначала мне надо смыть с себя океанскую соль.

Раздевалка была небольшой и тесноватой, с металлическими шкафчиками, которые за долгие годы потемнели от времени и частых открытий. Клиффорд открыл свой шкаф, достал полотенце, аккуратно повесил его на плечо, а затем быстро скинул с себя футболку, кроссовки и спортивные штаны.

– Горячая вода, надеюсь, ещё не закончилась, – пробормотал он себе под нос, направляясь к душевым.

Вода оказалась тёплой, что было приятной неожиданностью. Клиффорд включил сильный напор, чувствуя, как струи смывают усталость от утренней пробежки. Он закрыл глаза, позволив воде течь по его мощным плечам и груди. Голова была пуста – никаких размышлений, никаких тревог. Это было одно из тех редких мгновений, когда он просто существовал, наслаждаясь моментом.

После душа он вернулся к своему шкафчику, вытащил свежую униформу – чёрные брюки и фирменную рубашку с логотипом компании. Он застегнул её на все пуговицы, поправил воротник, натянул носки и чёрные ботинки, чувствуя себя полностью готовым к началу рабочего дня.

Вернувшись в главный зал, Клиффорд направился к стойке Шейлы. Она была женщиной средних лет с короткой стрижкой и строгим взглядом, который мог бы заставить замолчать даже самого болтливого сотрудника.

– Клиффорд, не опаздываем ли мы? – с лёгким сарказмом спросила она, поднимая глаза от своего планшета.

– Я всегда вовремя, Шейла, ты же знаешь, – ответил он, усмехнувшись.

– Тогда слушай сюда, – она протянула ему листок с адресами. – Вот твой маршрут на первую половину дня. Шесть заказов, два из них – в самом центре, так что будь осторожен с парковкой. Участок там давно стал квестом для доставки.

Клиффорд взял листок и мельком пробежался по адресам.

– Буду как тень. Никто и не заметит, что я там был.

– Искренне надеюсь. Иначе у нас будут очередные жалобы, – фыркнула Шейла.

Клиффорд только улыбнулся в ответ, взял ключи от служебного грузовика и направился к выходу.

Автомобиль был относительно новым – серебристый фургон с логотипом компании на боку. Он загрузил в него коробки, сверился с адресами и включил GPS. Первым пунктом назначения была небольшая кофейня в центре города. Он завёл двигатель, и грузовик загудел, как большая металлическая пчела. Клиффорд надел очки и выехал со стоянки, влившись в поток утреннего движения.

Город был шумным, как всегда. Люди спешили на работу, автобусы громко скрипели на остановках, а велосипедисты петляли между машинами. Клиффорд включил радио, но быстро выключил, когда наткнулся на утреннюю болтовню ведущих.

– Ещё один кофе надо было взять, – пробормотал он себе под нос, потянувшись к бутылке воды.

Через пятнадцать минут он уже парковался у первой точки. Клиффорд быстро выгрузил коробку с товаром и занёс её внутрь кофейни. За стойкой была молодая девушка, которая с благодарностью приняла заказ.

– Быстро доставил, как всегда, – улыбнулась она.