– Мои предки продали этот дом вашей семье, однако еще раньше здесь находилась пашня. Когда построили дом, еще не было известно никаких деталей. И вот дом продали вам, вы получили свидетельство о праве собственности, однако бумага на владение этой же землей осталась у нас, – объяснил Ху Гуй. – Получается, что дом принадлежит вам, а вот земля…

Он указал на себя.

– Моя.

Вот еще!

Цзюнь Цзюлин помрачнела.

– Выходит, ваша семья их обманула, – заявил Фан Чэнъюй.

Ху Гуй улыбнулся и поклонился Фан Чэнъюю.

– Молодой господин, а я этого и не отрицаю, – ответил он, снова криво улыбнувшись. – Но это случилось несколько поколений назад. Если вы и захотите кого-то обвинить, вам будет некого. Семья Ху уже несколько раз распадалась. Сам не знаю, что именно произошло. Я всего лишь получил на руки свидетельство о праве владения этой землей.

Ху Гуй поклонился Цзюлин.

– Юная госпожа Цзюнь, я простой человек, мне приходится содержать всю семью: и старых родителей, и детей. Мне не под силу достичь того уровня благородства, каким обладают все эти мудрецы и люди высших моральных качеств. Тебя давно не было дома, а я уже много лет знаю, что эта земля принадлежит мне. Старый господин Цзюнь всегда пытался помогать людям и нести миру пользу. Он открыл здесь лечебницу, которая для многих стала и приютом. Не то чтобы я не мог прожить без этого места…

Заговорив об этом, Ху Гуй вздохнул. Он казался искренним.

– Видишь ли, в течение нескольких десятков лет я не беспокоил вашу семью разговорами об этом доме. Я собирался завести с вами разговор, когда дом разрушится. Старый господин покинул нас, а господин Цзюнь стал чиновником и не занимался врачеванием. За долгие годы дом пришел в негодность и обветшал. Моя пожилая мать часто болеет, а сын с дочерью достигли брачного возраста. Жизнь становится просто невыносимой, именно поэтому я решил закрыть этот вопрос раз и навсегда.

Фан Чэнъюй улыбнулся.

– Дядюшка Ху, а ты забавный, – произнес он чистым и ласковым голосом. – Ты имеешь в виду, что, когда старый господин Цзюнь был достаточно знаменит, ты не осмеливался бросать ему вызов. Позже господин Цзюнь стал чиновником, и ты снова не осмелился противостоять семье Цзюнь. Теперь же, когда старый господин и господин покинули этот мир, слава лекаря исчезла, авторитет чиновника тоже. Девочка-сиротка уехала далеко отсюда, и вот ты решил, что на твоем пути нет никаких препятствий, и собрался прибрать к рукам дом. Я все правильно понял?

Ху Гуй смутился, услышав эти слова.

– Послушайте, я никак не смогу повлиять на то, что вы именно так истолковали мои слова, – ответил он. – Но что мне делать? Со мной тоже обошлись несправедливо. Вы невиновны, я тоже. Мои предки так поделили имущество. Все упирается в еду, небо и землю и, в конце концов, деньги. Я ведь не могу просто взять и отказаться от этого, верно?

– Верно, не можешь, – ответила Цзюлин. – В таком случае могу я купить эту землю?

На мгновение глаза Ху Гуя загорелись, но его взгляд тут же скользнул по Фан Чэнъюю и Лэй Чжунляню.

Немощный хромой муж, хилый и вялый слуга. Еще и грязная повозка, которая осталась снаружи. Все это говорило лишь о том, что семья, очевидно, живет в нищете.

Эта семья Цзюнь всегда была бедной, пусть и благородной. Откуда ж у них взяться деньгам?

– Юная госпожа Цзюнь, а для чего тебе на самом деле понадобился этот дом? – спросил Ху Гуй. – Неудобно жить прямо рядом с улицей, лучше продай мне его и найди себе в городе жилище получше…

Но она лишь покачала головой и перебила его.

– Я хочу использовать этот дом с пользой, – заявила Цзюлин. – Более того, он достался мне от дедушки, я не могу пренебречь этим наследством. Так за сколько ты готов продать мне землю? Просто назови цену.