– Чьими людьми вы были? – спросила она.

Толстяк открыл глаза. Из-за красных опухших век они походили на вареные яйца в кровяной подливке.

– Воды… пить…

– Чьи вы? – снова спросила Арья.

– Не заботься о них, мальчик, – сказал горожанин. – Не твое это дело. Проезжай.

– А что они сделали?

– Убили восемь человек у водопада Полная Чаша. Они искали Цареубийцу, но его там не оказалось, и они принялись насиловать и убивать. – Он показал большим пальцем на мертвеца с дырой между ног. – Вот он, насильник. Ладно, проезжай.

– Один глоток, – крикнул толстяк. – Сжалься, мальчик. Один глоток. – Старик схватился рукой за прутья, раскачав свою клетку. Человек с мухами в бороде опять прохрипел:

– Воды.

Арья смотрела на них, грязных, косматых, с воспаленными глазами и сухими, растрескавшимися губами. Волки, такие же, как и я. Выходит, это ее стая? Разве могут люди Робба быть такими? Ей хотелось избить их или заплакать. Они все смотрели на нее, и живые и мертвые. Старик просунул три пальца сквозь прутья.

– Воды. Воды.

Нечего их бояться – они еле живы. Арья спрыгнула с коня, достала из поклажи свою чашку и пошла к фонтану.

– Ты что это делаешь, мальчик? – осведомился горожанин. – А ну-ка перестань. – Арья подставила чашку под рот форели, замочив пальцы и рукав, набрала воды до краев и вернулась к клеткам. – Уйди отсюда, мальчик…

– Это девочка, – сказал Харвин. – Отстань от нее.

– И то, – поддержал Лим. – Лорд Берик не подвешивает людей в клетках, чтобы они умирали от жажды. Почему вы не повесили их за шею, чинно и благородно?

– Можно подумать, они сами благородно себя вели у Полной Чаши, – огрызнулся горожанин.

Чашка была слишком широкая и не пролезала между прутьями, но Арья оперлась ногой на подставленные ковшом руки Харвина, потом стала на плечи Джендри и ухватилась за прутья на верхушке клетки. Толстяк запрокинул голову, и Арья стала лить воду ему в рот. Толстяк жадно глотал то, что не проливалось мимо, а потом присосался к мокрым прутьям и облизал бы Арье пальцы, если бы она их не отдернула. Таким же манером она напоила двух других. К этому времени на площади собралась целая толпа, и какой-то мужчина сказал:

– Безумному Охотнику это не понравится.

– Это ему понравится еще меньше. – Энги натянул свой лук. Толстяк содрогнулся, когда стрела вошла между его жирным подбородками, но клетка не дала ему упасть. Еще две стрелы прикончили двух других северян. В глубокой тишине на площади были слышны только плеск фонтана и жужжание мух.

Валор моргулис, подумала Арья.

На восточной стороне площади стояла скромная гостиница с белеными стенами и выбитыми окнами. Видно было, что ее крыша недавно горела, но дыру успели залатать. Над дверью висела деревянная вывеска в виде персика с надкушенным боком. Путники спешились у поставленной наискосок конюшни, и Зеленая Борода завопил, призывая конюхов.

К ним выбежала пышная рыжеволосая хозяйка, бурно выражая свою радость.

– А Зеленая-то Борода вся поседела! Когда это ты успел? А ты, Лим, все в том же плаще? Я знаю, ты никогда его не стираешь: боишься, что вся моча сойдет и все увидят, что ты на самом-то деле королевский гвардеец. Том-Семерка, старый ты козел! Никак сынка приехал навестить? Опоздал – он отправился с проклятым Охотником. Не говори только, что он не твой!

– Он не унаследовал моего голоса, – возразил Том.

– Зато твой нос унаследовал. И еще кое-что, если верить девушкам. – Заметив Джендри, женщина ущипнула его за щеку. – Экий славный молодой бычок – дай только Алиса увидит твои мускулы. И краснеет, как девушка! Ничего, мальчик, Алиса о тебе позаботится.