– Ты там не передумаешь за этот месяц выходить за меня замуж, Мила Бойкович?
– Не шутите так со старой девой, мистер Тук, топовых аналитиков с такой зарплатой сейчас не сыскать днем с огнем! Я выйду за тебя замуж, даже если ты попробуешь соскочить где-то в Айдахо. Найду тебя, нарожаю тебе детей и испорчу тебе жизнь до конца дней твоих, помяни мое слово, – я из Небраски, нас еще и не такому тут учили.
– Мила Бойкович из Небраски, о какой старой деве ты тут говоришь, ты еще университет не закончила! – Бобби всегда начинал улыбаться, когда Мила дурачилась. Несмотря на разницу в возрасте в его пользу, Бобби часто казалось, что это она старше и это она решила, кто на ком женится.
– А вот нечего мне тут потому что! – Мила засмеялась, помешивая соус в кастрюльке. – Все, давай, я жду девочек в гости, у нас тут спагетти и сериал. Будешь себя хорошо вести, пришлю тебе на ночь одну сиську на фото! Пока, целую, – и отключилась, не дослушав Бобби, который всегда не знал, как отвечать на такие предложения.
После ужина в номере Бобби Тук вытащил из рюкзака лаптоп, подключился к корпоративной сети и стал ждать своего нового ИИ-терапевта.
Глава пятая
Вой корабельной сирены вырвал Джо из фазы глубокого сна. Звук был настолько низкий, что дрожали даже внутренние органы. Цунами накрыл их караван где-то с середины и до самой головы, машины ведущего. Как будто ледяная волна окатила мирно спящих в караване людей и умчалась вперед в ночное шоссе.
Джо резко вскочил, ударился обо что-то головой в потолке фургона и присел на корточки, обхватив голову руками от боли.
Медленно приходя в себя, он ощупывал голову и пытался успокоить сердце, которое взялось перекачать всю кровь из баков организма в какую-то бездонную цистерну. Через несколько ме-е-е-едленных десятков секунд Джо Бейкер стал различать внутреннее пространство фургона. От его движения сработал старенький ночник с датчиком движения и мягким «лунным светом».
– Интересно, обо что я так приложился головой? – пробормотал Джо. – Надо будет утром осмотреть фургон.
Вой в ушах Джо сменился тревожными сообщениями в чате его соседей по каравану. Бейкер видел, как зажгли и выключили свет в стареньком доме на колесах, за которым он двигался по шоссе этой ночью. Наверное, это просто был какой-то водитель-дальнобойщик, из тех, кого вечно бесили медленно идущие в караванах фургоны и дома на колесах. Уж слишком длинным и нарочито раздраженным был этот сигнал, которым грузовик накрыл их караван.
Водители ставят себе в грузовики корабельные сирены, и полиция смотрит на это сквозь пальцы: всех не проверишь, а у некоторых гудков в грузовике и вовсе по два сигнала – один в рулевом колесе, для города или для бесконечных баз, где они грузили и разгружали свои фуры, а второй, тот самый, корабельный гудок, которым можно вызвать разрыв сердца у зазевавшейся коровы или пешехода, ставится на небольшой тумблер под рулем или тросик под потолком. Поди его найди при инспекции.
Джо присел на горизонтальный холодильник, который служил ему кроватью и занимал правую часть фургона. Холодильник тихо успокаивающе побулькивал своими внутренностями. Где-то внутри циркулировала вязкая жидкость, которая сохраняла продукты на «пустой месяц» замороженными. Когда-то Джо начитался в чате его первого каравана историй о том, как подобные запасы спасали жизнь целым семьям во время очередных экономических кризисов и массовых увольнений. Почему кто-то оставался безработным целый месяц в Калифорнии, которая патологически страдает от безработицы, в этих историях не уточнялось, а со временем в вопросах просто пропадала необходимость. Запас загружался в холодильник, холодильник подключался к системе обеспечения фургона, который питался электричеством от самих дорог или покрытия парковок, и всё само собой устаканивалось. Становилось как-то спокойнее и понятнее. Если что, «пустой месяц» Джо точно протянет. И нет никаких гарантийных платежей, обязательных первого и последнего месяцев, как при аренде квартиры.