И, как многое другое, вызывает тревогу.

Мэтлок повалился на диван и закрыл глаза.

Сначала звук дошел до него, точно слабое эхо из дальнего конца длинного узкого туннеля. Затем он стал отчетливей – кто-то стучал в дверь непрерывно, настойчиво.

Мэтлок открыл глаза. Напротив дивана тускло светили две настольные лампы. Ноги у Мэтлока затекли, шея взмокла от пота, хотя в разбитое окно задувал прохладный ветер.

Стук продолжался – кто-то стучал рукой по дереву. Звук доносился из передней, от входной двери. Мэтлок спустил ноги с дивана, по ним сразу забегали мурашки, и он с трудом встал.

Стучали все громче и громче. Затем он услышал голос:

– Джейми, Джейми!

Мэтлок заковылял в переднюю.

– Иду! – Он подошел к двери и распахнул ее. В квартиру влетела Патриция Бэллентайн, она была в плаще, наброшенном на шелковую пижаму.

– Джейми, что случилось? Я никак не могла дозвониться.

– Я никуда не уходил. Звонка не было.

– Я знаю, что не было. Телефонистка сказала, что телефон не работает. Я взяла у знакомых машину и примчалась сюда и…

– Он работает, Пэт. Здесь была полиция – посмотри, и ты поймешь почему. Полицейские много раз звонили отсюда.

– О боже! – Девушка шагнула в разгромленную гостиную. Мэтлок подошел к телефону, снял трубку и тотчас отвел ее от уха, услышав пронзительные короткие гудки.

– Что-то со вторым аппаратом. – Он положил трубку и направился в спальню.

Второй аппарат стоял на кровати, на остатках вспоротого матраса. Трубка была снята и накрыта подушкой. Кому-то понадобилось, чтобы телефон не звонил.

Кто же тут был? Мэтлок попытался вспомнить. Пятеро или шестеро полицейских в форме и без формы, соседи, несколько запоздалых прохожих, которые увидели полицейские машины и зашли. Но лиц он почти не запомнил.

Он поставил телефон на прикроватный столик и почувствовал взгляд Пэт. Интересно, видела она, как он положил на место подушку?

– Кто-нибудь, наверное, нечаянно сбросил трубку, пока наводил здесь порядок, – с наигранным раздражением сказал он. – Но неприятно, что тебе пришлось у кого-то брать машинy… Зачем? Что-нибудь случилось?

Не отвечая, она повернулась и снова оглядела гостиную.

– Что здесь произошло?

Мэтлок припомнил лексикон полицейского.

– Они называют это вторжением со взломом. Полицейский термин, обозначающий человеческое буйство, как я это понимаю… Ограбление. Ко мне впервые в жизни залезли грабители. Ощущение не из приятных. Эти несчастные ублюдки, наверное, здорово разозлились, потому что ничего ценного не нашли, вот и решили все расколошматить… Почему ты приехала?

Она заговорила очень спокойно и тихо, но Мэтлок понял, что она на грани истерики. Как обычно, она сохраняла контроль над собой – это было весьма ценное качество.

– Часа два назад – если точно, без четверти четыре – позвонил какой-то мужчина и попросил тебя. Не помню, что я ему ответила спросонья, но, во всяком случае, изобразила возмущение – кому это пришло в голову искать тебя у меня в такое время!.. Я просто не знала, что делать. Растерялась…

– Ясно. Дальше?

– Он сказал, что я лгу. А я… я никак не могла понять, кто же это звонит без четверти четыре да еще обзывает меня лгуньей. Я растерялась.

– Что ты все-таки сказала?

– Неважно, что я сказала. Важно, что сказал он. Он просил передать тебе, чтобы ты… не «скрывался за горизонтом» и не освещал «другое полушарие земли». Он повторил это дважды! Он сказал, что это такая шутка, но ты ее поймешь. Мне стало страшно!.. Ну а ты понимаешь?

Мэтлок, стараясь сохранять спокойствие, вернулся в гостиную. Поискал сигареты. Пэт последовала за ним.

– Что это значит?