– Вы желаете ехать в Париж, гражданин?

– Именно.

– Ваша история требует проверки. И быстро покинуть Кале вам бы не удалось, если бы не Шапелье. Этот достойный гражданин и патриот поручился за вас…

***

Вечером того же дня у гостиницы «Республиканец» появился щуплый человек в плаще. Он внимательно наблюдал за окнами комнаты, где поселился Артур Дарней…

***

Артур проснулся ночью от дуновения ветра. Окно в его комнату было открыто, хотя он помнил, что закрывал его.

Он быстро соскочил с кровати и схватил шпагу со стула. Затем он накинул одеяло на подушку и нырнул в нишу за кроватью.

«Что-то не нравится мне эта гостиница, – подумал он. – И хитрая рожа хозяина не нравится. Такой легко продаст за грош, хоть и республиканец».

В этот момент в окно запрыгнул человек с кинжалом в руке. Он был тонок и крался как кошка. На нем сиреневого цвета камзол и такие же панталоны.

Артур замер.

Незнакомец немного постоял над кроватью и произнёс:

– Это тебе от Кадуаля.

Затем он нанёс удар кинжалом и пронзил подушку. Артур сразу выскочил из укрытия и приставил острие шпаги к горлу незнакомца.

– Стоять на месте, – прошептал он. – Одно движение и острие войдёт тебе в горло.

Незнакомец замер. Кинжал упал к его ногам.

– Молодец. Не стоит шутить со смертью, – проговорил Артур. – А то моя рука может дёрнуться, и ты сразу отправишься к праотцам. Ты кто такой?

Убийца молчал. Артур повторил свой вопрос.

– Я тот, кто пришёл убить негодяя, – ответил юношеский голос.

– Негодяя? Но с чего вы, молодой человек, приняли меня за негодяя? Я вас не знаю.

– Вы Фурье! – был ответ.

– И что с того? Я разве вас знаю, мсье?

– Я пришёл от имени мсье де Кадуаля.

– Виконта де Кадуаля? Но он убит много лет назад. Вы, судя по голосу, молоды. Что вам до Кадуаля?

Незнакомец молчал. Артур понял, что тот боится, и только старается выглядеть мужественно.

– Что же призрак Кадуаля не мог послать ко мне кого-то посмелее?

– Мсье Кадуаль жив! – заявил незнакомец.

– Кадуаль умер от моей руки! – заявил Артур. Он познакомился с документами, которые ему предоставил лорд Уэйд. И судя по ним, выжить виконт не мог.

– Мсье Кадуаль жив. Провидение спасло его от смерти!

–Но тогда отчего он не пришёл сюда сам? Отчего он послал ко мне мальчишку, который и кинжал держать не умеет?

Артур убрал шпагу и схватил незнакомца за плечи. Шляпа с того свалилась и по его плечам рассыпались длинные шелковистые волосы. Перед бывшим капитаном была молодая девушка. В её глазах застыл испуг. Длинные ресницы дрожали.

«Девка! – подумал он. – Девка!»

Лицо девушки было красивым. Высокий лоб, тонкий нос, большие глаза, полные алые губы. При свете луны кожа её казалась бледной.

– Кто вы? – спросил Дарней.

– А вы? Вы Фурье?

– Но вы же знали, кого пришли убить? Или нет?

– Но ваше лицо… Ваше лицо другое. Вы не Фурье!

– Моё имя Андре Фурье, мадмуазель! Я давно не был во Франции и должно быть изменился. Но откуда вам это знать? Вам по виду лет 17 не более.

– I would like to meet mister André and kill him. But you are gentleman23.

Андре был поражён тем, что последние слова девушки были произнесены по-английски. Причём на таком хорошем английском, что он мог бы принять её за англичанку.

– Who are you24? – спросил он.

– I cannot tell you25, – ответила она.

– Вы напрасно видите во мне врага, мадмуазель.

В коридоре послышались шаги и бряцание оружия. Чей-то голос произнёс:

– Она здесь?

Ему ответили:

– Здесь! Я видел, как она поднималась в окно!

В двери постучали.

– Немедленно открыть представителям власти!

Артур прошептал:

– Быстро под кровать и молчите. Ни слова.

– Но…

– Не возражать. Я вас не выдам…