– Не за что, – ответил тот, полностью освободив подростков от цепей. – Меня зовут Рандор, и я командующий всей лесной стражей. А вы очень храбрые, я видел, как вы друг друга пытались защитить, это похвально.

– Спасибо, но мы просто хотели выбраться отсюда и остаться в живых. А что с остальными?

– Мне жаль, Артель, но живы только вы. Гоблины – жестокие существа, жизнь других для них ничего не стоит.

– Да, я это уже понял.

– Сейчас я попрошу своего друга, чтобы тот привел Мериду в чувство, это будет не больно, ты позволишь нам это сделать?

– Да, но только если это совсем не больно, вы мне обещаете?

– Конечно, можешь мне верить, я говорю правду.

– Тогда зовите своего друга.

Рандор обернулся и произнес несколько фраз на непонятном для мальчика языке, после чего к ним подошел другой воин. Доспехи его немного отличались от остальных, они были не из металла, а из дерева, но тоже белые, а вместо меча у него был небольшой посох с белым кристаллом на вершине.

– Это Ферель, – сказал Рандор, видя беспокойство Артеля. – Он поможет твоей Мериде прийти в себя.

– Хорошо, – ответил мальчик.

Эльф поднес свой небольшой посох к девочке и стал произносить слова на своем наречии, поэтому Артель не понимал, что тот говорит, но уже через мгновение Мерида открыла глаза и, удивленная тем, что видит, присела рядом с мальчиком.

Рандор что-то снова сказал Ферелю, и тот куда-то направился, пристально посмотрев на подростков.

– Вы говорили что-то насчет нашего языка, что с ним не так?

– Ваш язык – это первое общее наречие всех народов и рас этого мира, он очень древний, сейчас на нем уже почти никто не говорит, он схож с общим нынешним наречием, они сильно похожи, но есть некоторые различия.

Рандора отвлек Ферель, стоящий возле старого гоблина, который открывал проход, рядом с ним лежал тот самый камень, которым он все и делал.

– Я сейчас вернусь, сидите здесь, все уже позади.

– Кто это такие, Артель? И что случилось, я это смутно помню, – спросила Мерида, когда Рандор отошел от них.

– Если верить этому воину, то они называют себя эльфами, а тебя ударил тот гоблин, который хотел нас убить, и ты потеряла сознание, а другой эльф по имени Ферель привел тебя в чувство, и мне кажется, он применял колдовство.

– Так он колдун?

У Мериды от этой новости случился прилив сил, глаза загорелись, как у маленького ребенка, когда ему дарят подарки.

– Похоже, что так, – ответил мальчик. – Кстати, второго зовут Рандор, он спас нас.

– Вот это да, – девочка не могла поверить своему счастью, ведь о таком она только в книжках читала.

– Вам придется пойти с нами, – произнес вернувшийся Рандор. – Да у вас и выбора-то нет, ваш дом находится очень далеко, настолько далеко, что идти туда даже на лошади нужно будет не один месяц, а то и годы. Но то, что вы рассказали, очень важно, и это следует поведать нашим владыкам. Этот портал, как и другие в нашем мире, давно закрыт, даже для нас, и то, что гоблины сумели им воспользоваться, – очень тревожная новость.

– А куда они нас вообще вели? – влезла Мерида.

– Мы пока точно не знаем, но обязательно это выясним. А сейчас нам необходимо идти в наш дворец, он не так уж далеко. По дороге мы сможем поговорить о вашем доме, из которого вас забрали силой. Кстати, вы наверняка голодны?

Оба подростка в такт закивали головами.

– Вот, возьмите, я думаю, это принадлежало вам, – и эльф протянул сумку, забитую вяленым мясом и хлебом, подросткам, те взяли ее и сразу принялись уплетать еду, которая там лежала.

Когда Артель и Мерида поели, они подошли к Рандору, стоящему вместе с Ферелем и еще тремя эльфами.