— Джулия! — заявил «истребитель», плюхнувшись в большое удобное кресло, стоявшее у стены.
— Юлия, — в который раз за время нашего короткого знакомства исправила я. Только бестолку, ибо, едва узнав мое имя, он начал называть меня именно так. Подозреваю, из вредности.
— Полагаю, нам стоит обсудить брачный контракт, — постукивая длинными пальцами по деревянному подлокотнику, «обрадовал» маркиз.
— Вы же не хотели на мне жениться! — изобразила поддельное удивление я, прекрасно осознавая, что все идет именно к этому.
— Я передумал.
— А я подумать не успела! Как и переодеться, кстати.
— Ты и не пыталась, — перебил он, разглядывая меня с не меньшим интересом, нежели раньше.
Оценивающе так, придирчиво — бесит гад!
— А если бы попыталась — и тут вы вламываетесь? Что тогда? — прищурилась я.
— Ничего, — пожал плечами он. — Мы ведь без пяти минут женаты, — добавил, ядовито улыбаясь.
У-у-у, змей подколодный! Знает, на какие «кнопки» давить.
— Я еще не дала свое согласие на наш брак, — напомнила ему… тоже из вредности, ибо прекрасно знала, что с вариантами у меня напряженка, и этот расклад — оптимальный.
— Если ты не до конца поняла то, что пытались втолковать тебе мои друзья, объясню проще, Джулия.
— Изволь! — скрестила на груди руки, продолжая недовольно щуриться. Я тоже упорно называла его сиятельство на «ты», как и он меня. Короче, грубили мы друг другу на равных.
— Во-первых, портал, которым ты прибыла сюда, привязал тебя ко мне. Маленький такой побочный эффект, критичный для тебя, потому что вдали от меня ты будешь испытывать сильнейший дискомфорт, если что не похуже.
— В исполнении Эдварда, — я назвала имя самого тактичного из его подельников, — это звучало, как «легкая тоска по тебе и дому». По твоему.
— Эд просто не хотел тебя раньше времени пугать, хотя стоило бы.
— Это почему же?
— Чтобы не питала пустых надежд, они вредны для принятия рационального решения.
Как же меня раздражала его улыбочка: кривоватая, самодовольная, самоуверенная. Так и тянуло запустить в него чем-нибудь… да хотя бы бигуди. Но только после того, как огласит весь список «побочных эффектов».
— Во-вторых, мало того, что ты переселенка, которой без сторонней помощи в нашем мире прижиться сложно, так еще и внучка беглой графини Элегрин, которая, к счастью для меня, не потеряла свой титул и земли, зато лишилась уважения и поддержки семьи. Можешь, конечно, попробовать наладить с ними отношения, но…
— А как же официальный жених? — Милорд вопросительно посмотрел на меня, и я продолжила: — Тот, от которого бабушка ноги сде… э-э-э… сбежала, — исправилась, решив, что некоторые русские выражения этот умник может и не понять. — Он на меня претендовать не станет? А то как вызовет тебя на дуэль… чем и решит проблему моей тоски по тебе и твоему дому, — предположила мстительно.
— Герцог Дегран давно и счастливо женат. До тебя и твоей бабушки ему больше нет никакого дела. Вернемся к контракту, леди! — Так лорд Блэквуд назвал меня впервые, и это сильно насторожило. — Он выгоден тебе не меньше, чем мне, — серьезно проговорил маг. — Даже больше. Благодаря этому документу у тебя будет достойное имя, собственный дом, хорошее содержание и возможность развивать свои магические способности, о которых, как я понял, ты не знала.
— Звучит заманчиво. Если бы не муж, идущий довеском к контракту. — Я тоже ему улыбнулась… пакостно. И посмотрела оценивающе, всем видом показывая, что вариант мне достался так себе.
— Не устраиваю? — ничуть не обиделся «вариант». — А придется смириться, Джулия. Потому что другого мужа у тебя не будет. Гарантирую. Да и жизни нормальной без меня у тебя тут тоже не будет, — перешел к угрозам жених.