– И ты хочешь, чтобы он выиграл, – с улыбкой добавила Синтия.
– Нет! – Пандора попыталась сказать это как можно более убедительно. Синтия не может быть права. Да, Макс – лорд Трент – вызывал у нее интерес. И действительно, у нее появилось странное желание узнать его получше. Да и сама мысль о браке с ним не была уже столь отталкивающей, как мысль о браке с любым мужчиной. И все же… Пандора упала в кресло. – Я докажу это, придумав для него невыполнимое задание.
– У тебя почти не осталось времени.
Геракл клюнул гонг.
– Я должна придумать что-то умное… что-то необычное.
Попугай сделал кувырок в воздухе, приземлился на каминную полку и громко мяукнул.
– Геракл, помолчи! – рявкнула Пандора. – Признаюсь, временами он невыносим, но отец называет его своим героем. Поэтому он и дал ему имя Геракл в честь… – Пандора замерла, – древнегреческого героя.
– Что такое? – с интересом спросила Синтия.
– Придумала! – Пандора готова была расплакаться от счастья. – Лучшее в мире испытание! Ему придется сразу признать свое поражение.
– Это не убьет его? – встревожилась Синтия. – И не разорит? И не разрушит репутацию?
– Его жизнь, деньги и доброе имя останутся в неприкосновенности, – заверила ее Пандора. – А вот его гордость, – она улыбнулась, – посмотрим.
– Ты уверена, что действительно хочешь победить?
– Абсолютно. – Сейчас, когда она поняла, как он ею манипулировал, она не могла позволить ему выиграть. – Это вопрос принципа.
– Боже мой, – прошептала Синтия. – Мне стоит помолиться за беднягу.
– Так и сделай!
Глава 4
Вызов брошен
– Что это? – Макс удивленно разглядывал аккуратно исписанный лист бумаги.
– Ваше испытание, – весело сказала Пандора.
Он был так уверен в себе, когда она попросила его встретиться с ней в библиотеке, подальше от многочисленных гостей, на рауте леди Харвей. Сейчас же… Макс проглядел написанное.
– Это?
– Да, милорд.
Она была само воплощение очаровательной невинности, но, судя по тому, что он только что прочитал, это было сплошное притворство.
– Надеюсь, вы шутите?
– Почему же?
– Но это невыполнимо. – Он махнул листком перед ее лицом.
– Значит, вы признаете свой проигрыш и то, что я выиграла?
На ее губах играла милая улыбка, но глаза были полны ехидства. Будь проклята эта нахалка! Он никогда не думал, что придется испытывать такие муки ради обычной женщины. Но вот загвоздка: Пандора не была «обычной» женщиной.
– Нет, я не признаю себя проигравшим, – медленно произнес он. – Я просто не ожидал подобного.
Пандора пожала плечами:
– Вы первый заговорили об испытаниях и сами захотели стать моим героем. – Она посмотрела на него с вызовом. – Разве нет?
– Да, но…
– Вы хотите отказаться от своих слов?
– Нет! – резко сказал Трент.
На ее лице появилось удивление и даже некоторое смущение. Неужели она думала, что он отступит без борьбы? Он улыбнулся, чувствуя, как возвращается его уверенность в себе.
– Мы же заключили соглашение, и я собираюсь придерживаться его, – сказал он. – А вы?
– Разумеется. Но вы не можете выиграть!
– И почему же?
– Вы что, не читали этого? – Она шагнула к нему и вырвала листок из его руки.
– Читал. Если я правильно помню историю, это подвиги Геракла.
– Двенадцать подвигов Геракла, если говорить точнее. И повторить их очень трудно.
– Я и не думал, что ваше испытание будет простым…
– Надеюсь, я не помешал? – Из-за двери появился Лори.
– Помешал, – вздохнул Макс. – Если ты не против…
– Я должен поговорить с тобой, – шепнул ему Лори.
Пандора оторвала глаза от бумаги. На ее лице появилась вежливая улыбка, которая тут же сменилась выражением крайнего удивления.
– Позволь мне представить тебе…