– «Сирано», друг мой. Эдмон Ростан.

– И что, ты играешь Сирано?

– Ну что ты, мой удел теперь – возрастные роли. Граф де Гиш, король Лир, Клавдий…

За болтовнёй они неспешным шагом пересекли площадь Мясницкие ворота и свернули в Уланский переулок. Суржиков рассказывал о жизни в Люнденвике, о детективном сериале, в котором снимается вот уже третий сезон в главное роли сыщика городской стражи, о театре… Алекс слушал и вспоминал. Влад слегка похудел, сбрил усы и приобрёл некую выправку, был похож теперь на отставного военного.

– А где ты жить собираешься?

– Да не знаю пока. С одной стороны, мне Илларион Певцов*) квартиру свою на Петровке оставил в наследство. С другой… После его смерти я уехал почти сразу, сорок дней отметили и уехал. В квартире той всё осталось, как при Илларионе Николаевиче, никто не разбирался. Я только на охрану её поставил и всё.

_______________

*) Об Илларионе Певцове и расследовании в театре рассказывается в романе «Тайна Симеона Метафраста»


– Старые афиши и программки, засаленный халат, картины на стенах и надколотая чашка в буфете, – кивнул Алекс. – Пыль и тлен. Ну, вот и разберёшься, пока здесь будешь. А так вообще комната твоя свободна, так что если хочешь – живи.

Суржиков остановился и внимательно посмотрел на друга.

– Не помешаю?

– С ума сошёл?

– Тогда ладно, спасибо.

– Ты вещи где оставил?

– Да гостиница какая-то на Мясницкой, оплатил номер на пару ночей и бросил чемодан.

– Вот после обеда и сходим, – кивнул Алекс. – Можно бы и сейчас вернуться, но есть охота! Я со вчера с зубом маялся, поверишь, завтракать не смог.

– Не поверю, – заржал Влад. – Ты – и не смог?


Аркадий Феофилактович, увидев, кто стоит на пороге, всплеснул руками и воскликнул:

– Батюшки-светы, Владимир Иванович! А похудел, а помолодел как! Хозяин, что ж ты не предупредил, я бы парадный обед подал! У нас даже пирогов нету!

– Не горюй, Аркадий, – Верещагин с трудом сдерживал смех. – Владимир Иванович у нас жить будет, месяца два – так точно. Успеет и пирогов твоих снова попробовать, и прочих яств.

– Да? Точно? – спросил домовой недоверчиво.

– Точно, – кивнул Суржиков.

– Тогда я комнату приберу, а вы идите руки мыть и за стол, Меланья подаст.

И домовой исчез.

– Меланья – это кто? – прошептал Влад.

– Жена Аркадия, – так же тихо пояснил Алекс. – Пошли. Она дама суровая, к обеду опаздывать нельзя.


Когда были съедены и борщ с пампушками, и отбивные, и даже последний маринованный огурчик исчез, перемолотый отличными зубами Суржикова, хозяин дома откинулся на спинку стула и сказал:

– Ну вот, а ты хотел в гостиницу…

С подоконника тихонько фыркнули.


ГЛАВА 3

Нет, мы не первые в людском роду,

Кто жаждал блага и попал в беду.

Шекспир, «Король Лир»


К вечеру все дела были переделаны. Комната, где когда-то жил Суржиков, сверкала чистотой и пахла свежестью, в вазе стояли хризантемы, а на столике у кровати лежала недочитанная три года назад книга. Близнецы, вернувшись из университета, завопили:

– О, дядя Володя! Вы нам нужны!

– Зачем? – слегка оторопел он, а Алекс хмыкнул.

Он-то знал, что его сыновья не остаются далеко ни от одной стороны жизни универа.

– У нас в студенческом театре собрались ставить {ту самую пьесу}*), нужны рекомендации и комментарии!

____________

*) Шекспировский «Макбет» считается среди актёров «проклятой» пьесой, даже произнести название или процитировать текст вне спектакля или репетиции – значит навлечь на себя невезение. Поэтому на всякий случай «Макбета» называют «шотландская пьеса» или «та самая пьеса Барда».


– Да? – спросил Суржиков осторожно. – И кого вы играете?

– Ведьм, конечно, – с чувством глубокого удовлетворения ответил Серж.