Снова едва различимое движение. Лейтон понял, что профессор теперь стоит всего в трех-четырёх метрах от него. Всего один прыжок… Дальнейшее молчание затянулось, и, в конце концов, Лейтен не выдержал и задал очень глупый вопрос, который ещё и прозвучал совсем по-детски:
— Вы и правда вампир?
Профессор Пирс улыбнулся, обнажая идеально ровные, белые зубы. Его клыки в один момент удлинились, а черты лица исказились ещё больше. В глазах снова загорелся огонь.
— Ты уж прости, парень, — тихо сказал он. — Я никогда не хотел причинять тебе вред… Но ты же понимаешь, что так просто всё это оставить я не могу…
В следующую секунду случились сразу два события. Первое заключалось в том, что Лейтон получил очередное задание:
«Убить вампира».
А второе — профессор легко оттолкнулся ногами от пола и прыгнул…
3. Глава 2
Лейтон не успел ничего сделать. Удар вампира был настолько сильным, что парня швырнуло на несколько метров и впечатало в стену. Ощущения были такие, словно бы его на полной скорости сбил грузовик.
Кости затрещали, в голове сначала вспыхнул фонтан искр, потом всё резко потемнело. Боль на мгновение лишила его чувств, но стоило Лейтону лишь немного прийти в себя, как он увидел перед глазами новые данные:
«Здоровье 23%%
Активирован навык: Ускоренная регенерация».
Уже в следующую секунду полоска здоровья поползла вверх, а сам Лейтон ощутил, как ему становится лучше. Кости стремительно срастались, шум в голове затихал.
Он застонал от боли, но всё же поднялся на ноги. Профессор Пирс был уже снова рядом с ним.
— Что же ты такое?! — со смесью любопытства и страха спросил он.
— Если бы я знал… — это снова был честный ответ, но вампира это не устроило.
Он резко сместился в сторону Лейтона и попытался ударить его рукой, на которой уже появились длинные и острые как бритва когти.
Лейтон действовал рефлекторно. Он подался назад, и когти лишь слегка зацепили его плечо. Однако футболку и кожу они всё же рассекли. На пол закапала кровь, и вампир оскалился хуже прежнего, почувствовав её запах.
Неизвестно чем бы всё закончилось, но в этот момент в коридоре послышался звонок, а за дверью раздались множество голосов других студентов.
Профессор Пирс зашипел, словно рассерженный кот, резко развернулся и прыгнул в окно. Стекло разбилось вдребезги. Лейтон подумал, что Пирс должно быть, окончательно сошёл с ума, ведь они были на четвёртом этаже. Однако, подбежав к окну, он понял, что вампиру такие прыжки были нипочём.
Профессор благополучно поднялся с земли, отряхнул свой клетчатый пиджак и быстрым шагом направился в сторону своей машины.
«Преследовать вампира».
Новое задание рассердило Лейтона.
— Я ранен! — крикнул он неизвестно кому. — Да и вообще, я не умею так прыгать…
Однако стоило ему лишь взглянуть на своё плечо, как стало ясно — все раны почти полностью затянулись. Оставались лишь тонкие белые полосы шрамов, однако вскоре должны были исчезнуть и они.
«Преследовать вампира!»
— Да понял я! — Лейтон обернулся в сторону двери. Пока ещё у него была возможность вылезти через окно. Спускаться по лестнице было нельзя — тогда вампир точно успеет уйти…
Лейтон тяжело вздохнул, выругался и вскочил на подоконник. Прыгать сразу на землю он, конечно же, не стал, вместо этого приметив для себя дерево, которое росло неподалёку.
Бело нелегко заставить себя сделать это. Всё-таки обычному человеку никогда бы не допрыгнуть до ближайших веток, и ещё сложнее за них зацепиться.
Однако тело послушно и чётко выполнило приказ, идущий от мозга. Одна секунда страха, и вот Лейтон уже спускается по веткам к земле.
— Какого чёрта?! — послышалось со стороны пешеходной дорожки.