Вернувшись в квартиру Тедди, мы по-быстрому скидываем верхнюю одежду и разуваемся. Затем, усевшись втроем на диван, пялимся на полиэтиленовый пакет с билетом в ожидании мамы Тедди и родителей Лео, которым парни позвонили на обратном заснеженном пути из кафе. Мы ждем, когда взрослые придут и возьмут все в свои руки.

У Кэтрин Макэвой закончилась дополнительная смена в больнице, а тетя София и дядя Джейк пообещали приехать сразу, как только откопают из-под снега свою машину. Никто из них понятия не имеет, для чего их позвали, так как Тедди намерен сообщить всем грандиозную новость лично, при встрече.

Пока мы их ждем, мне впервые приходит в голову, что у нас троих – Тедди, Лео и меня – ровно столько же взрослых. Трое родителей. Трое детей. Две слепленных судьбой версии семьи.

– Это безумие, – время от времени нарушает молчание Лео, благоговейно уставившись на билет. – Полное безумие.

– Точно, – немного ошалело поддакивает Тедди.

– Безумие, – в легком оцепенении соглашаюсь я.

– Ты выиграл в лотерею, – говорит Лео Тедди так, будто тот мог об этом позабыть. Роняет голову в ладони, взъерошивает свои темные волосы и поворачивается ко мне: – А ты купила билет. Наверное, ничего безумнее этого не случалось. Никогда.

К приходу Кэтрин Макэвой мы уже взвинчены до предела и не можем спокойно сидеть на месте. Тедди мечется по квартире, я готовлю кофе, Лео читает в мобильном, что делать при выигрыше в лотерею. Услышав звук открывающейся входной двери, мы все замираем. Кэтрин входит в расстегнутом пальто, под которым надета больничная униформа. Уставшая и сонная после двух смен, она возится с ключами, опустив голову. Короткие светлые волосы падают ей на глаза.

Увидев нас троих, уставившихся на нее, она застывает у двери.

– Привет всем, – произносит Кэтрин таким тоном, что становится ясно: наша попытка выглядеть обычно с треском провалилась. – Что случилось-то? – выгибает она бровь.

Тедди делает шаг вперед. Он походит на ребенка, которого распирает от удивительнейшего секрета. Его лицо сияет как медный таз.

– Привет, мам. – Он небрежно облокачивается на стойку в тщетной попытке казаться беспечным. – Нам тут это… нужно тебе кое-что сказать.

Я вижу, как она напрягается и сжимает челюсти, готовясь к плохим новостям. Тедди тоже это видит и поспешно качает головой.

– Все хорошо, – бросается он к матери, хватает ее за руку и практически тащит к зеленому креслу возле дивана. – У нас хорошая новость.

– Тедди, – устало произносит Кэтрин, – у меня была тяжелая ночь.

– Знаю, но поверь мне, ты хочешь это услышать. Помнишь, как мы однажды пытались украсть… не важно. Помнишь, как ты всегда повторяла мне: никогда…

– Тедди. – Я опускаю на стойку чашку с кофе. – Просто скажи ей.

– Да, пожалуйста, просто скажи мне.

Лео поднимает пакет с билетом и отдает его Тедди. Тот осторожно достает билет двумя пальцами и с гордым видом протягивает маме.

– Вот, – говорит он, не в силах больше сдерживать улыбку.

Кэтрин несколько секунд хмурится, ничего не понимая, а потом на ее лице появляется досада.

– Ты ведь знаешь, – наконец произносит она, – что лотерея ничем не лучше азартных игр?

– Мам, – стонет Тедди. – Не начинай. Это вовсе не одно и то же.

Но Кэтрин уже завелась и возбужденно наклоняется вперед:

– Конечно, одно и то же! Лотерея – это социально приемлемая форма азартной игры. И куча людей, которым азартные игры не по карману, выбрасывают деньги на игру, шансы выигрыша в которой…

– Билет мне подарила Элис, – перебивает маму Тедди, указывая в мою сторону.

Лео прыскает со смеху.

– Всем известно, как плохо Элис влияет на людей, – прикалывается он.