Я узнала бы это лезвие из сотни, да что там, из тысячи! Потому что оно было моим.

— Что скажешь? - Старикашка внимательно следит за моей реакцией.

— Скажу, что это красивая вещица наверняка оставила мне вот эту далеко не красивую царапину. – Я указываю на рану, на всякий случай держа палец подальше от лица. Сама мысль о том, чтобы притронуться к ней, уже вызывает жутчайшую головную боль.

— И ты не знаешь, чей он?

— Понятия не имею.

Знаете, несмотря на свой юный возраст, я бы могла написать целый трактат об искусстве вранья. О том, что оно заслуживает самого бережного и тщательного изучения. Например, как токсикология: небольшие, но регулярные порции яда не причинят серьезный вред, но однажды могут спасти от смертоносной дозы. Так же и с ложью: если практиковать ее постоянно, в нужный момент она получится достаточно убедительной. Поэтому начинающие лжецы так неуклюжи и неубедительны, а профи становятся советниками у власть имущих и без риска для собственной шкуры вершат судьбы мира.

Я далеко не профи, но, благодаря регулярной практике, успела приобрести кое-какое мастерство. Сложнее всего выдержать взгляд глаза в глаза. Для этого необходимо не просто очень хотеть убедить в своей правдивости остальных - необходимо заставить верить себя самого. Что может семнадцатилетняя вентрана с куцыми клыками знать о клинках работы Эпохи Перерождения? Конечно же, совсем ничего. Вот я, например, с легкостью в это поверю, и заставляю поверить всех вокруг.

— Он был в твоей руке, когда тебя нашли, - рассказывает старик. Моя предыдущая откровенность дает плоды: по крайней мере, скарт больше не смотрит на меня, как на ходячее воплощение лжи.

— Мне очень жаль, скарт, но я ничего не помню.

— Этна сказала, что слышала какой-то крик на лестнице. Она вышла, услышала шум и пошла посмотреть, что случилось.

Значит, из всего немалого выводка девчонок эрд’Аргаван мне повезло нарваться на недалекую, глухую и почти слепую Этну? Воистину, у Взошедших удивительное чувство юмора.

— Тебе следует вознести ей хвалу, потому что, если бы не моя дочь, ты бы истекла кровью.

— Могу я взглянуть поближе?

Я говорю это просто так, чтобы подыграть своей заинтересованности, поэтому, когда старик вкладывает кинжал мне в руку, моему удивлению нет предела. Если вы думаете, что он должен бы опасаться за свою жизнь, то это лишь потому, что вы не видели Бугая. Одного присутствия этой тупоголовой, но большой и исполнительной горы мяса достаточно, чтобы обезглавить даже мысли о резких движениях или неосторожных жестах.

Кинжал приятно тяжелит ладонь. Непритязательная рукоять согревает даже сквозь узлы и плотные складки старых ожогов на коже - напоминание о моем бурном детстве, когда я еще не теряла надежды пробудить в себе хоть толику каких-то таумических талантов. Лезвие отлито из расплавленного до жидкого состояния камня, прилетевшего откуда-то из-за горизонта. А синее сияние – усмиренный и заключенный в оболочку поток Первозданного таума. Во всем Шиде и далеко за его пределами нет ничего и близко столь же прекрасного и смертоносного. Но для меня это не просто артефакт, это – подарок. Как ни странно это звучит, первый и, на данный момент, единственный.

Проклятье, в груди колит так сильно, что я никак не могу сдержать всхлип. К счастью, старик принимает его за выражение удивления.

— Красивая вещь, не так ли? – Скарт облизывает сухие потрескавшиеся губы. Интересно, когда он последний раз утолял Голод? Выглядит очень скверно. Может быть причина его нервозности в том, что и его инстинктам крайне некомфортно рядом с мясистым Бугайом, наполненным живой горячей кровью почти «по горлышко». Гаррои, в отличие от нас, вентран, куда более зависимы от человеческой крови. Правда, потому они и превосходят нас численностью и силой. – Не знаешь, откуда бы ей взяться у меня в доме?