В четверть пятого миссис Ванстоун вышла из гостиной в пустой холл. Ей никак не удавалось собраться с мыслями, тревога мешала уснуть. Она сделала несколько шагов к двери, чтобы вернуться в портик, но потом передумала и замерла, размышляя, не пройти ли в кабинет мужа. Там царил беспорядок: ящики стола остались выдвинутыми, пальто и шляпы лежали на книгах со счетами и стопках документов, курительные трубки и удочки валялись где попало. Миссис Ванстоун зашла в комнату и прикрыла за собой дверь.
Она решила навести порядок в кабинете, чтобы отвлечься от неприятных и неопределенных мыслей. Стол, бумаги… «Бедный мой, какой же ты беззаботный! Слуги могут заглянуть в любые документы», – проворчала она с нежностью. Среди прочих тетрадей она заметила старинную нотную книгу со своим именем на обложке, написанным поблекшими от времени чернилами. Миссис Ванстоун покраснела, как девочка: он хранит ее старую нотную тетрадь! Она присела и открыла находку, с нежностью вспоминая прошлое, пока перелистывала страницы. Пробило полшестого, затем без четверти шесть, а она оставалась в кабинете, погруженная в нотные записи, мысленно напевая старые песенки своей молодости, многие из которых теперь уже совершенно забыты.
Нора оторвалась от чтения и посмотрела на часы, стоявшие на каминной полке в библиотеке.
– Если папа возвращается поездом, он будет с минуты на минуту, – заметила она.
Мисс Гарт с трудом отвлеклась от своей книги.
– Не думаю, что он успел на поезд, – ответила она. – Наверняка он воспользуется бричкой мельника.
В этот момент в дверь библиотеки постучали. Слуга обратился к мисс Гарт:
– Пришел человек, он хочет видеть вас, мэм.
– Кто это?
– Не знаю. На вид приличный. Настаивает на том, чтобы поговорить именно с вами.
Мисс Гарт прошла в холл, и слуга закрыл за ней двери библиотеки, а сам ушел в кухню.
У порога стоял незнакомец с бледным, встревоженным лицом, он казался нездоровым. В руках он нервно мял фуражку, при этом переминался с ноги на ногу.
– Вы хотели меня видеть? – спросила мисс Гарт.
– Прошу прощения, мэм, вы ведь не миссис Ванстоун?
– Конечно нет. Меня зовут мисс Гарт, мне сказали, что вы просили именно меня.
– Я клерк из офиса на станции Грейлси…
– Так, и что?
– Меня послали сюда…
Он замолчал, блуждая взглядом по полу, словно его привлекал узор на ковре, а руки все двигались и двигались, непрестанно сминая фуражку. Клерк облизал пересохшие губы и заговорил снова:
– Меня послали сообщить о серьезной беде.
– Серьезной для меня?
– Для всех в этом доме.
Мисс Гарт шагнула ближе к нему и пристально взглянула в лицо клерка. Она ощутила, как по спине ее, несмотря на июльскую жару, пробежал холодок.
– Подождите! – она быстро обернулась в сторону дверей гостиной. Они были закрыты. – Говорите худшее, только тихо. Несчастный случай? Где?
– На железной дороге. Рядом с Грейлси.
– Поезд на Лондон?
– Нет, обратный, тот, что в час с четвертью…
– О боже! Поезд, на котором мистер Ванстоун собирался возвращаться из Грей леи?
– Он самый. Меня прислали специальной дрезиной. Пути сейчас расчищают. Они не могли написать… сказали найти мисс Гарт и сообщить все ей. Семь пассажиров серьезно пострадали, а два…
Слова вновь замерли у него на губах, он провел рукой по лицу, с ужасом глядя куда-то за спину мисс Гарт. Она обернулась.
В дверях кабинета стояла миссис Ванстоун, сжимавшая в руках нотную тетрадь. Лицо ее было белым как мел, глаза смотрели в пустоту. Она тихо повторила последние слова клерка:
– Семь пассажиров серьезно пострадали, а два…
Тетрадь выпала из ее задрожавших пальцев, и она тяжело качнулась вперед. Мисс Гарт бросилась подхватить хозяйку, и успела. Потом гувернантка обернулась к клерку.