一 Простите, госпожа. Сначала нужно обработать отваром, потерпите. Затем мазью.

一 Делай что должно. Я понимаю.

Она ввела иглу с тканевым наконечником и попросила меня сесть на пятки, чтобы проникнуть глубже и собрать оставшееся семя, затем ввела охлаждающую мазь. Также началось небольшое пощипывание, но боль пропала. Я знала, что это лишь до утра, но и за это я была благодарна помощнице.

一 Нужно будет повторить завтра, простите. 一 Кейра сложила все свои инструменты и укрыла меня покрывалом. 一 Я проверю, не выступит ли других синяков, и обработаю все снова.

Я ощутила прохладу на теле от ткани и, не решаясь перевернуться обратно на спину, задумчиво проговорила:

一 А ведь я думала о нем. 一 Я повернула голову к Кейре, она слушала. 一 Когда Ларс охладел ко мне и нас поглотили заботы, я вспоминала об Александре и его чуткости. Он был обходителен всегда, искренен и силен, покорял меня одной решимостью, и я поддавалась. Теперь он другой. Я и забыла, что люди могут быть… жестокими.

一 Вы сильнее, вспомните это завтра. Сегодня вы можете пребывать в слабости, но только до утра.

一 Знаешь, я думала, что так поступит Ларс. Тогда, после свадьбы. Я думала, он зол на весь мир из-за того, что потерял Анну, и мое общество ему особенно невыносимо, и я бы даже поняла его жестокость, но… он был нежен и ласков, будто любил меня всю жизнь до свадьбы. С ним я забыла, что значит быть уязвимой. А теперь он умирает. Нужно чудо, чтобы ему помочь. 一 Я подняла глаза на девушку. 一 В замке готовится переворот, я это чувствую. Нужно собрать все силы…

一 Я с вами, госпожа. У нас есть люди, и они готовы. 一 Кейра склонила колено. 一 Даже если Совет против вас, если они задумали свергнуть власть, я вас не оставлю.

一 Спасибо, Кейра. 一 Я перевернулась на бок и глянула на девушку. 一 Нужно укрепить охрану Ларсу. Прямо сейчас. Займись от моего имени. Мне тоже теперь нужен верный воин для стражи. Пора собирать новых сторонников, если еще не поздно. Начнем с охраны.

一 Я поняла. Сделаю.

一 И еще, 一 я понизила голос и произнесла с трудом: 一 Никто не должен знать о том, что произошло. Никто.

Девушка склонила голову и задержала на мне пронизывающий взгляд. Будто спрашивала о том, что мы обе и так понимали. И я кивнула.

一 Будет сделано, госпожа. Доброй ночи. Я останусь снаружи.

Она вышла, и я перевернулась на спину. Тело ломило, в голове бушевал шторм мыслей, но впереди была вся ночь, и я позволила себе слезы.


***

Ларс открыл дверь в покои и кивнул стражникам, чтобы расходились. Я проследила, чтобы они присоединились к постам с двух концов коридора, и осторожно вошла внутрь.

Темно. Огарки расплавившихся за день свечей почти не давали света. Комната настороженно сжалась, принимая меня.

Платье стянуло и спину, и грудь, что под вечер я уже едва дышала и с трудом выдавливала улыбки в ответ на поздравления. Немного успокаивало, что Ларс чувствовал то же.

Он вошел следом, замкнул дверь и задержался у выхода. Пусть. Не хотелось его видеть. Или хотя бы взять паузу перед тем, как повернуться лицом навсегда.

Устремившись вглубь комнаты, я сорвала тяжелую фату и, оставив ее на полу, принялась снимать украшения.

Церемония удалась на славу, народ впервые гулял и веселился после череды смертей, войн и неурядиц. Конечно же, все восхищенные взгляды и поздравления достались мне, и я усердно подыгрывала, как умела, но в конце дня хотелось отшвырнуть всю эту фальшь куда подальше.

Драгоценные ожерелья, кольца, серьги и браслеты последовали за фатой на пол, я коснулась тугого плетения в волосах, желая поскорее растрепать нарядную прическу и избавиться от тяжести, но вдруг оживился Ларс, прежде наблюдавший: