Конечно, все это было напрасно: не прошло и несколько секунд, как растерянная стая снова воссоединилась и яростно погналась за врагом. Волк пробежал еще метров двадцать или тридцать, когда его снова нагнал пятнистый пес. Волк повернулся, готовый принять бой, а его спутник с громким шлепком рухнул на землю. Видимо, сказочный зверь сильно поранился, и у него не было сил держаться. Бурый волк, преграждая путь собакам, повернулся к бэю и дважды провыл. Скорее всего, это означало, что тому надо бежать, пока волк прикрывает. Бэй поковылял в кусты, но слишком медленно – я бы и сам мог его догнать. Не дожидаясь, пока черный зверь скроется в кустах, стая стремительным потоком нагнала беглецов, разделилась и окружила каждого из диких зверей.
Если бы волк в этот момент бросил бэя, он бы вырвался из когтей смерти. Мне думается, хотя он остался без уха и хвоста, смертельных ран у него не было и он все еще был полон сил. Да и весь десяток с лишним собак, которые окружили волка, боялись этого дикого, свирепого зверя и опасались подходить слишком близко. Оцепление было ненадежное, а значит, волк легко бы его прорвал. И впрямь, волк выбрал самого слабого пса, резко прыгнул к нему и ловко перегрыз шею. Остальные собаки затряслись от страха, забыв о схватке. Волк мгновенно ринулся прочь в сторону диких зарослей.
Кажется, волку давно пора было оставить бэя и спасаться бегством. Бэй стал для него обузой и бременем. Волк не мог спасти друга из собачьего оцепления. Продолжая в том же духе, он бы погиб вместе со своим коварным напарником. Что там волки! Взять людей, даже супругов: боюсь представить, насколько сложно было бы сделать выбор в таких непростых обстоятельствах. Наши предки оставили такое назидание: «Муж и жена – одного леса птицы и в беде разлетаются в разные стороны;
в трудную минуту муж и жена – каждый сам за себя».
Тем более волк и бэй не более чем партнеры в черных делах, а хитрец может и обмануть. Иными словами, нет смысла хранить верность до конца. Мне кажется, бросить бэя волку не только простительно, но он даже и не заслуживает суда и порицания. Он уже достаточно сделал для бэя: два раза был окружен охотничьими собаками, пожертвовал хвостом и сделал все возможное.
Беги, волк, у тебя есть право спасать себя; беги, беги без оглядки; беги и не думай о бэе. Доберись до густых зарослей, подобных лабиринту. Там ты как рыба в воде, и там ты спасешься. Вокруг бэя сжималось кольцо. Собаки кусали его, пока зверька не покинули силы. Бэй лежал на земле обессиленный и уже не оборонялся. Его шея вытянулась, из пасти внезапно полилась кровь. Бэй издал предсмертный вой. Волк, почти уже скрывшийся от погони среди ветвей дикого кардамона, остановился, как молнией пораженный. «Ау-у-у, ау-у-у» – стонал бэй. Волк развернулся.
Эх, безнадежный друг!
Стоило волку замешкаться, как его нагнал пятнистый пес и ударил лапой. Волк остался еще и без глаза и все-таки бросился к бэю. Собаки, как пчелиный рой, налетели со всех сторон и вцепились в него зубами. Волк приник к земле, истекая кровью, но все же продвигался вперед, волоча на себе семь или восемь псов. Он упорно пробивался к погибающему бэю: осталось пройти еще метров десять, – а по земле за ним тянулся длинный кровавый след…
В этот момент охотники и научный сотрудник Сунь не без труда спустились по склону, окружили истекающего кровью бэя и принялись его рассматривать. Кто-то сказал: «Этот зверь еще и вынашивает детеныша!» Я немедленно перевел взгляд на живот бэя. Он действительно был круглым, как баскетбольный мяч, и трепетал. Видимо, маленькое существо еще не погибло и активно шевелилось.